НАЦИОНАЛНИЯТ СЪД - превод на Английски

national court
национален съд
националната юрисдикция
запитващата юрисдикция
националните съдебни
националните съдилища
националният съдия
national courts
национален съд
националната юрисдикция
запитващата юрисдикция
националните съдебни
националните съдилища
националният съдия

Примери за използване на Националният съд на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Затова националният съд следва да прецени в главните производства дали намаляването на работното време като мярка за приспособяване на работната среда представлява за работодателите непропорционална тежест.
It is for the national court to assess whether, in the circumstances of the main proceedings, a reduction in working hours, as an accommodation measure, represents a disproportionate burden on the employer.
Тези разпоредби нямат непосредствено действие, но националният съд следва да тълкува вътрешното процесуално право по начин,
Those provisions do not have direct effect, but it is for the national court to give an interpretation of national procedural law which,
Националният съд трябва да провери дали процедурата е била проведена в съответствие с основните права като общи принципи на правото на Европейския съюз“.
It is for the national court to ascertain that the procedure was in accordance with fundamental rights as general principles of European Union law.
Националният съд следва да провери дали национална уредба като разглежданата в главното производство предвижда такъв механизъм.
It is for the national court to determine whether national legislation, such as that at issue in the main proceedings, constitutes such a provision.
Националният съд обаче, а не Съдът, следва да прецени значението на това писмо,
However, for the national court and not for the Court of Justice to determine the significance of that letter
Поради това националният съд не следва да ги прилага по отношение на г-жа Б.
Therefore they should not be upheld by the national court with respect to Ms B.
Не е необходимо националният съд да иска или да изчаква предварителната отмяна на противоречащите на правото на ЕС разпоредби по законодателен път или по какъвто и да било друг конституционен способ 136.
It is not necessary for the national court to request or await the prior setting aside of such provision by legislative or other constitutional means.
Националният съд, сезиран с иск, различен от посочените в
A national court which is dealing with an action relating to an►M1 EU trade mark◄,
Според нея обаче, ако националният съд реши, че се прилага австрийското право,
However, it states that if the national court were to decide that Austrian law applies,
както вече посочих, националният съд следва да извърши тази проверка,
it is for the national court to conduct this examination,
В съответствие с това той стига до заключението, че националният съд следва да провери дали въпросната жилищна помощ отговаря на целта, определена в член 34,
It consequently concluded that the national court should verify whether the housing benefit in question corresponded to the objective laid down in Article 34(3)
Ако националният съд се стреми да извърши цялостен контрол в съответствие с изискванията,
If a national court endeavours to carry out a full review to the required standard,
Националният съд има такова задължение и когато проверява собствената си териториална компетентност.
That duty is also incumbent on the national court when it is ascertaining its own territorial jurisdiction.'.
Следователно националният съд трябва да провери дали е възможно позоваване на член 7,
It is therefore for the national court to determine whether Article 7(1)
Националният съд, сезиран с иск, свързан с промишлен дизайн на Общността, различен от исковете, посочени в член 81, счита този промишлен дизайн на Общността за действителен.
A national court which is dealing with an action relating to a Community design other than the actions referred to in Article 81 shall treat the design as valid.
Първо, националният съд трябва да установи дали въпросът попада в обхвата на прилагане на основните права на ЕС
First, the national court must establish whether the issue is within the scope of application of EU fundamental rights
Собственикът на мелницата обжалва този отказ и националният съд отправя искане до Съда да се произнесе по съвместимостта на националното законодателство с Регламента.
The mill owner challenged this refusal and the national court asked the Court of Justice to rule on the compatibility of the national legislation with the Regulation.
Националният съд е този, който трябва да прецени дали при обстоятелствата по главните производства намаляването на работното време като мярка за приспособяване на работната среда представлява непропорционална тежест за работодателя.
In the present case, it was for the national court to assess whether a reduction in working hours would be a disproportionate burden on the employers.
Националният съд трябва да провери дали процедурата за налагане на забрана за влизане е била проведена в съответствие с основните права като общи принципи на правото на Европейския съюз.
It is for the national court to ascertain that the procedure for imposing the entry ban was in accordance with fundamental rights as general principles of European Union law.
Що се отнася до количественото определяне на прехвърлянето, националният съд следва да разполага с правомощия да изчисли какъв дял от надценката е бил прехвърлен на равнището на непреките купувачи във висящите пред него спорове.
Regarding the quantification of the passing-on, the proposal provides that national courts should have the power to estimate which share of the overcharge has been passed on to the level of indirect purchasers in the dispute.
Резултати: 452, Време: 0.1012

Националният съд на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски