Примери за използване на Неизразимото на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
чрез величествените принципи на неизразимото си съзнание.
за да се отъждествим с уникалното и, следователно, неизразимото в него.”.
Мойсей е водил стадото на Йофорите на планината Хорив," Господ му се явил в огнени пламъци от горящ храст,"и за първи път той му съобщил неизразимото си име.
Но превеждането на езика на животните е много близо до фантастичната литература- това е литература, която непрекъснато търси начини да изрази неизразимото, да даде глас на не-човека, да промени представите
на смесване в мястото на неизследимото, неизразимото и неразбираемото единство на двете природи в единствена ипостас или личност.
тайната му не е учението, а неизразимото и непредаваемото чрез учението,
да се разкрият величествените способности на човека и неизразимото блаженство на Бог.
опитваща се да обясни неизразимото и може би свръхестествената емоционална реакция на чудото, рисувайки ни привидно обикновено и/или религиозно преживяване на благоговение.
управлявания от скрити сили конфликт между сунити и шиити, и неизразимото човешко страдание- промените са доста интензивни,
чрез произнасяне на Неизразимото Име, чрез използване на амулети
С неизразимо облекчение.
За първи път той вкусваше неизразимата прелест на изящните женски неща.
Напълнете Сион с вашите неизразими думи, и попълнете вашите хора с вашата слава.
Постави съдържанието на съзнанието си в същата неизразима изчистеност отгоре, отдолу и в сърцето си.
С неизразима радост той се втурнал, за да влезе в него.
Неизразим" и не означава каквото си мислите.
Колоритно, неизразимо удоволствие за очите!
Ние можем да имаме неизразима радост и пълнота от слава.
Как може да опишем неизразимата енигма на уханието в думи?
Хората бяха обзети от неизразимо и свято вълнение, всички плачеха.