НЕОБИЧАЙНА СИТУАЦИЯ - превод на Английски

unusual situation
необичайна ситуация
необикновена ситуация
необичайно положение
необичаен случай
abnormal situation
необичайна ситуация
анормална ситуация
ненормална ситуация
извънредна ситуация
абнормна ситуация
ненормални обстоятелства
extraordinary situation
извънредна ситуация
извънредно положение
необичайна ситуация
необикновена ситуация
uncommon situation
необичайна ситуация
unusual instance
необичайна ситуация
необичаен случай
unusual condition
необичайно състояние
необичайна ситуация
unusual case
необичаен случай
необикновен случай
необичайна ситуация
irregular situation

Примери за използване на Необичайна ситуация на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вниманието ми бе привлечено от необичайна ситуация.
I was pulled away by a pretty unusual situation.
това е доста необичайна ситуация.
this is a very unusual situation.
Това би била много необичайна ситуация.
This would be an extremely unusual situation.
Че това е много необичайна ситуация за Русия.
This is an unusual situation for Russia.
Почувствайте се по-уверени в необичайна ситуация.
Make sure that you feel comfortable in unusual situations.
Сладки животинки, хванати в необичайна ситуация.
Funny animals caught in unusual situations.
Това е необичайна ситуация и обикновено ще ви уведомим за това предварително.
This is an unusual situation and usually, we will notify you of this.
Това е необичайна ситуация и обикновено предполага недостатъчно предлагане на спот пазара. Backwardation.
This is an unusual situation and usually involves insufficient supply in the spot market. Backwardation.
Може би имате снимка, на която сте надпис в необичайна ситуация.
Perhaps you have a photograph in which you were captured in an unusual situation.
За щастие, в този един необичайна ситуация, съществува правна празнота.
Fortunately, in this one rare case, there is a legal loophole.
Въпреки това, в тази една необичайна ситуация, съществува правна празнота.
However, in this one rare case, there is a legal technicality.
Въпреки това, в тази една необичайна ситуация, има законно вратичка.
However, in this one rare case, there is a legal loophole.
Тези фактори създават необичайна ситуация, характеризираща цикъла на планетите лежащи вътре в земната орбита- Венера и Меркурий.
These factors create an unusual situation characterizing the cycles of two planets lying inside Earths orbit Venus and Mercury.
Всъщност разкъсване на ротационния маншет не е непременно необичайна ситуация при по-възрастни индивиди, ако няма значителна болка или увреждане.
In fact, a tear of the rotator cuff is not necessarily an abnormal situation in older individuals if there is no significant pain or disability.
след като вратата на необичайна ситуация, собствениците могат да бъдат своевременно откриване,
once the door of the abnormal situation, the owners can be timely detection,
А двама обикновени мъже… в необичайна ситуация, които са успели да излязът победители.
They're just two ordinary men… who were put in an extraordinary situation… and they just happened to come out on top.
Тази необичайна ситуация пречи на Мавриций да спази правилата за произход, предвидени в приложение II към Регламент(ЕО) № 1528/2007, в рамките на определен период.
This abnormal situation makes it impossible for Mauritius to comply with the rules of origin laid down in Annex II to Regulation(EC) No 1528/2007 during a certain period.
Хората мислят, че трябва да се направи нещо необичайно в необичайна ситуация като тази“, казва още той.
People think something extraordinary must be done in an extraordinary situation like this,” he says.
доближиш до другия и няма по-добър начин да разбереш една жена от това да се„хвърлиш” в необичайна ситуация.
there is no better way to understand a woman better than to throw yourselves into an irregular or uncommon situation.
Знаем, че това е много необичайна ситуация, но имаме заповед да задържим Джак Бауер.
We know this is a highly irregular situation. We have orders to take Bauer into custody.
Резултати: 121, Време: 0.1134

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски