Примери за използване на Неприкосновен на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Бяхме учени… че човешкият живот е неприкосновен, че трябва да се запазва,
Колективният, неприкосновен отговор на човечеството на днешните заплахи.
тих и неприкосновен личен живот сред красивите….
притежава достойнство, което го прави неприкосновен».
все пак избора си остава изцяло неприкосновен.
Посланика на Аллах с.а.с. е казал:„Всеки мюсюлманин е неприкосновен за другия- неговата кръв,
уникални идентичности на активите, заедно с неприкосновен запис на тяхната собственост.
може да е вълнуващо, когато човек знае, че в същността си е неразрушим и неприкосновен.
Преди войната, третирахте националния суверенитет като толкова неприкосновен, че дори не искахте да се присъедините към Лигата на Нациите.
тих и неприкосновен личен живот сред красивите планини
Консервативната и либералната партия декларират, че националният суверенитет не е неприкосновен и че може да бъде решително намален в името на всички хора по всички земи, които заедно търсят пътя към общия си дом.“.
пак твърди, че секуларизмът е неприкосновен принцип.
Има обаче 7 неприкосновени постулати, които присъстват във всяка деноминация.
Това е неприкосновено… с него не може да се прави нищо.
Тези права са неприкосновени и това се отнася за всяко човешко същество.
Териториалната цялост на Косово е неприкосновена и не подлежи на договаряне.''.
Отворените бутилки са неприкосновени в този град.
Неприкосновени са"ботуши", кичур
Ако твоята църква е неприкосновена, то неприкосновена е и нашата сестра!
Свободата да се молят, е неприкосновено правото на работниците, на всички работници!