НЕЧОВЕШКО ОТНОШЕНИЕ - превод на Английски

inhuman treatment
нечовешко отношение
нечовешко третиране
нечовешко отнасяне
нехуманно отношение
inhumane treatment
нечовешко отношение
нехуманно отношение
нечовешко третиране
нехуманното третиране
нечовешко отнасяне

Примери за използване на Нечовешко отношение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
където се прилагат мъчения или други форми на нечовешко отношение.
other forms of inhumane treatment are practised.
могат да бъдат подложени на изтезания и нечовешко отношение.
may be subjected to torture and inhumane treatment.
безпокойство в размер на нечовешко отношение по смисъла на член 3 от Конвенцията.
anxiety amounting to inhuman treatment within the meaning of article 3.
Както Съдът вече отбеляза, това разграничение изглежда е било направено от Конвенцията, с цел да определи една особена жестокост на обсъжданото нечовешко отношение, предизвикващо много тежки
This distinction would appear to have been embodied in the Convention to allow the special stigma of“torture” to attach only to deliberate inhuman treatment causing very serious
следва да се знае, че органите в Йемен неведнъж са били обвинявани от различни организации за защита на правата на човека в мъчения, нечовешко отношение и извънсъдебни екзекуции.
one should know that the Yemeni authorities have more than once been accused by various human rights organisations of torture, inhumane treatment and extrajudicial executions.
да е форма на жестоко и нечовешко отношение.
any form of cruel and inhuman treatment.
оскърбително или нечовешко отношение.
humiliating or inhuman treatment.
оскърбително или нечовешко отношение.
humiliating or inhuman treatment.
оскърбително или нечовешко отношение.
humiliating or inhuman treatment.
г‑н Кадзоев вероятно е бил жертва на изтезания, както и на унизително и нечовешко отношение в неговата страна по произход.
Amnesty International find it credible that Mr Kadzoev was the victim of torture and inhuman and degrading treatment in his country of origin.
на друго унизително или нечовешко отношение или наказание(член 3), което да е било породено от расата,
other degrading or inhuman treatment or punishment(Article 3), which was caused by race,
Преднамерено убийство, мъчения и нечовешко отношение, включване в биологични експерименти,
Wilful killing, torture or inhuman treatment, including biological experiments,
Виена протестира срещу нечовешкото отношение към бежанците.
Jesuits speak out against inhumane treatment of refugee children.
Нечовешкото отношение към лишените от свобода, както и към настанените в социални и здравни институции;
Inhumane treatment of prisoners and people placed in social and health institutions;
носи отговорност за нечовешкото отношение към Д.
responsible for inhumane treatment of D.
Това е поредният пример за нечовешкото отношение към жените.
It's just another example of the inhumane treatment- of the women.
Закон забранява изтезанията и нечовешкото отношение в затворите.
Torture and inhumane treatment in the prisons.
Нечовешкото отношение на хората един към друг.
The inhumanity of man towards each other.
Нечовешкото отношение, на което и да е лице,
Inhumane treatment of any person regardless of sex
Отидете където и да е в Африка и вижте нечовешкото отношение към хората с епилепсия,
Go anywhere in Africa and see the inhumane treatment of people with epilepsy,
Резултати: 67, Време: 0.1548

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски