Примери за използване на Нечовешко отношение на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
където се прилагат мъчения или други форми на нечовешко отношение.
могат да бъдат подложени на изтезания и нечовешко отношение.
безпокойство в размер на нечовешко отношение по смисъла на член 3 от Конвенцията.
Както Съдът вече отбеляза, това разграничение изглежда е било направено от Конвенцията, с цел да определи една особена жестокост на обсъжданото нечовешко отношение, предизвикващо много тежки
следва да се знае, че органите в Йемен неведнъж са били обвинявани от различни организации за защита на правата на човека в мъчения, нечовешко отношение и извънсъдебни екзекуции.
да е форма на жестоко и нечовешко отношение.
оскърбително или нечовешко отношение.
оскърбително или нечовешко отношение.
оскърбително или нечовешко отношение.
г‑н Кадзоев вероятно е бил жертва на изтезания, както и на унизително и нечовешко отношение в неговата страна по произход.
на друго унизително или нечовешко отношение или наказание(член 3), което да е било породено от расата,
Преднамерено убийство, мъчения и нечовешко отношение, включване в биологични експерименти,
Виена протестира срещу нечовешкото отношение към бежанците.
Нечовешкото отношение към лишените от свобода, както и към настанените в социални и здравни институции;
носи отговорност за нечовешкото отношение към Д.
Това е поредният пример за нечовешкото отношение към жените.
Закон забранява изтезанията и нечовешкото отношение в затворите.
Нечовешкото отношение на хората един към друг.
Нечовешкото отношение, на което и да е лице,
Отидете където и да е в Африка и вижте нечовешкото отношение към хората с епилепсия,