НЕ ЖЕЛАЕ - превод на Английски

does not want
не искам
не желая
не трябва
нямаме нужда
не обичат
does not wish
не искам
не желая
нямат желание
не си пожелавайте
unwilling
нежелание
не желаят
не искат
нежелаещи
склонни
неволни
готови
без желание
неохотен
нежелаейки
will not
няма
не ще
не се
не би
нито ще
не биха
does not desire
не желая
което не пожелаваме
would not
не би
не биха
нямаше
не бих
не ще
не искаше
не бихме
не бихте
нямало
не желае
wouldn't want
не искам
не би искал
не желае
няма нужда
няма да поиска
не трябва
reluctant
неохотен
неохотно
нежелание
склонни
не желаят
не иска
колебаят
нямат желание
отказват
неохота
doesn't want
не искам
не желая
не трябва
нямаме нужда
не обичат
did not want
не искам
не желая
не трябва
нямаме нужда
не обичат
didn't want
не искам
не желая
не трябва
нямаме нужда
не обичат
won't
няма
не ще
не се
не би
нито ще
не биха
did not wish
не искам
не желая
нямат желание
не си пожелавайте
not willing
няма
не ще
не се
не би
нито ще
не биха
doesn't wish
не искам
не желая
нямат желание
не си пожелавайте
do not wish
не искам
не желая
нямат желание
не си пожелавайте
would not want
не искам
не би искал
не желае
няма нужда
няма да поиска
не трябва
wouldn't
не би
не биха
нямаше
не бих
не ще
не искаше
не бихме
не бихте
нямало
не желае
doesn't desire
не желая
което не пожелаваме

Примери за използване на Не желае на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тя не желае да се вижда с предател като Вас.
She does not wish to see a traitor like you.
Семейството не желае връщането й.".
Family does not want her back.".
Господарят Аки заявил, че той не желае наследниците му да изучават военна тактика.
Lord Aki declared that he would not have his descendants learn military tactics.
Ashley не желае да бъде клонинг на Джесика!
Ashley unwilling to be a clone of Jessica!
Къде е Този, Който не желае смъртта на грешника?
Who is it that does not desire to die the death of the just?
Глупакът не желае да бъде управляван от Божието Слово;
The fool will not be governed by God's word;
Кой не желае да потърси помощ?
Who wouldn't want help?
Но тя не желае да се излекува.
But she does not want to be cured.
Общество, което не се интересува и не желае да се поучи от миналото, е обречено.
A society uninterested and unwilling to learn from the past… is doomed.
Той не желае да бъде оповестяван.
He does not wish to be identified.
Бог не желае Неговият народ да възприема такъв стил на обличане.
God would not have hHis people adopt this style of dress.
Едновременно с това обаче, Хабермас не желае напълно да се сбогува с Хумболдовия университет.
However, Mr Carr will not be saying goodbye to Brentwood School completely.
Бог не желае само част от нас.
The Lord does not desire just part of us.
Ами ако Тиър не желае да бъде намерен?
What if tyr doesn't want to be found?
И кой не желае същото за хората, които обича?
Who wouldn't want that for the person they love?
Той не желае.
He does not wish it.
Знанието не желае това за вас.
Knowledge does not want these for you.
Пътят за нея е извървян и не желае да се връща по своите стъпки.
But he had started upon the wrong track and would not retractretrace his steps.
Не желае да участва в дейностите на семейството.
Will not participate in family activities.
Майката не желае контакт.".
Mother does not desire contact.".
Резултати: 2329, Време: 0.0715

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски