НЕ ЗАВЪРШИ - превод на Английски

did not finish
не завършват
не довършвай
не завършат
не свършвайте
не приключват
did not complete
не завършват
не завършат
не попълвайте
не приключат
did not end
не свършват
не приключват
не завършват
не се изчерпват
не спират
нямат край
не завършим
не приключи
в крайна сметка не
is completed
бил пълен
била пълна
е пълна
бъде завършена
бъде пълна
е завършена
да бъдат пълни
да са пълни
било пълно
била завършена
never finished
никога не завършват
никога не свършват
никога не довършваш
никога не приключват
didn't graduate
didn't finish
не завършват
не довършвай
не завършат
не свършвайте
не приключват
didn't end
не свършват
не приключват
не завършват
не се изчерпват
не спират
нямат край
не завършим
не приключи
в крайна сметка не
does not complete
не завършват
не завършат
не попълвайте
не приключат
is complete
бил пълен
била пълна
е пълна
бъде завършена
бъде пълна
е завършена
да бъдат пълни
да са пълни
било пълно
била завършена
does not finish
не завършват
не довършвай
не завършат
не свършвайте
не приключват
doesn't finish
не завършват
не довършвай
не завършат
не свършвайте
не приключват

Примери за използване на Не завърши на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но така и не завърши.
Кен Блок не завърши.
Ken Caves Did not finish.
Вие не завърши кариерата си във Вегас,
You didn't finish his career in Vegas,
По същото време друго пътно произшествие не завърши така благополучно.
Another accident did not end so auspiciously.
По причини, които не зависеха от него, той не завърши курса.
But for the reasons unknown, he did not complete the course.
Не завърши толкова трагично за мен.
That didn't end so bad, far as I was concerned.
Конят ми не завърши състезанието.
My horse didn't finish the race.
Това не завърши по начина по който се надяваше.
That didn't end the way she had hoped.
Уверете се изгради не завърши преждевременно на бавни файлови системи.
Ensure build does not complete prematurely on slow file systems.
И ти не завърши училище.
And you didn't finish school.
Докато операцията на президента не завърши, искам децата заключени в мазето, заслепени.
Until the President's surgery is complete, I want the kids locked in the basement, blindfolded.
Късмета ни не завърши там.
Our lucky streak didn't end there.
Ей, ти не завърши историята за чичо Хъб и Жасмин.
Hey, you didn't finish that story about Uncle Hub and Jasmine.
Задачата се прекратява ако не завърши в определеното време.
If the job does not finish by the time reached, the job is terminated..
Но не завърши добре.
Didn't end well.
Не завърши гимназия, дори не каза сбогом.
Didn't finish high school, never even said goodbye.
Но докато прехвърлянето не завърши, няма да знаем.
But until transfer is complete, we will not know.
Ако той не завърши устройството до утре всичко свършва.
Kid doesn't finish his device by tomorrow, it's game over.
Плана не завърши добре.
Plan didn't end well.
Прост знае, че ако Сена не завърши, той ще бъде шампион.
Prost knows, that if Senna does not finish, he will be the Formula One champion.
Резултати: 265, Време: 0.0564

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски