когато свърши
when it's over
when he's done
when he finished
when it ends
when we ran out
where ends когато завършва
when he graduated
when he finished
when it ends
when she completed когато приключи
when he's done
when it's over
when completed
when he's finished
when it ends
when he had finished
once complete
when he's ready
when it closes след като завършва
after graduating
after completing
after finishing
after graduation
after studying
after ending up
after attending
after the completion след като свърши
when he finished
after he's done
after it has finished
after the end
after it is finished
after this is over
once finished
after you came когато свършил
when he finished
when it was over когато приключил
when he finished след като завърши
after finishing
after completing
after graduating
after graduation
after the end след като приключи
once completed
after finishing
after completing
after the end
after she was done
after the completion
after wrapping up
after concluding
But when he finished , there was neither applause Когато свършил , в залата не се чуло нито едно ръкопляскане,When he finished reading, the woman couldn't believe her ears.Когато приключил с четенето, жената не могла да повярва на ушите си.When he finished , he shouted"Eureka!".Когато свършил , извикал"Еврика!".When he finished , she said.Когато приключил , тя казала.Then, when he finished his dreadful work. След това, когато приключил ужасното си дело, я заключил си в килера.
When he finished his prayer, he kissed the crucifixКогато завършил коленопреклонната си молитва,When he finished , the sage said,"You're absolutely right.".Когато завършил , мъдрецът казал:„Ти си абсолютно прав.”.And when he finished his portrait, the subject would disappear. И когато той завърши портрета си, предметът изчезваше. When he finished , he send a message to give.Когато той приключи , той изпрати съобщение да се даде.When he finished the prayer, he asked,'O Jabir!Когато той свърши молитвата, ме попита:"О, Джабир!When he finished the pills, he had no money to buy a new one.Когато той свърши на хапчета, той не е имал пари да си купя нова.And when he finished his painting the man spoke for the first time. И когато той завърши портрета му, мъжът заговори първа. And when he finished butchering her, he dumped what was left in a ditch like she was garbage. И когато свърши клането, заряза това, което беше останало от нея в канавката, все едно е била боклук. He last scored points in September when he finished seventh at the Singapore Grand Prix.Испанецът спечели точки за последно през месец септември, когато завърши на седмо място в състезанието за Гран При на Сингапур. When he finished , he produced a couple of mirrors,Когато свърши , той ми поднесе две огледалаWhen he finished his studies in 1915 he worked as a volunteer physician with Eugen Bleuler in Zürich,Когато завършва учението си през 1915, започва да работи като доброволец лекар с Ойген Блойлер в Цюрих,When he finished describing how the luckless man trampled on the money,А когато завърши най-подробно сцената как онзи нещастен човек тъпчеше парите, When he finished raping me I had to have reconstructive surgery done to repair the damage.Когато свърши да ме насилва, трябваше да ми се направи преизграждаща операция, за да се поправят щетите.When he finished College and working in a factory,Когато завършва колежа, започва да работи в предприятие,When he finished , he handed me a mirror
Покажете още примери
Резултати: 79 ,
Време: 0.0833