НИЗПОСЛА - превод на Английски

has sent down
hath sent down
sent down the criterion
hath revealed
have sent down
was sent down

Примери за използване на Низпосла на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И така Аллах низпосла Божествените Стихове на Таяммум.
So Allah revealed the Divine Verses of Tayammum.
Аллах е, Който низпосла Книгата с истината и справедливостта.
It is God who revealed the Book with the truth, and the Balance.
И низпосла от по-рано Тората и Евангелието за напътствие на хората…”.
And He revealed the Taurat and the Injeel before this as a guidance to mankind.
И низпосла воини, които вие не видяхте, и наказа онези, които отричаха.
And sent down an army which you could not see and tormented those who disbelieved.
Аллах е, Който низпосла Книгата с истината и справедливостта.
It is God who revealed the Book and the Balance for a truthful purpose.
И низпосла от по-рано Тората и Евангелието за напътствие на хората….
And He sent down the Torah and the Gospel aforetime as a guidance to mankind.
И низпосла от по-рано Тората
And He sent down the Torah and the Gospel previously,
За напътствие на хората, и низпосла Разграничението.
For a guidance unto the people, and sent down the criterion.
Господи наш, повярвахме в онова, което Ти низпосла, и последвахме.
Our Lord, we have come to believe in what You revealed, and.
За напътствие на хората, и низпосла Разграничението.
As guidance for mankind; and He sent down the Criterion.
Той е, Който низпосла на теб Книгата.
It is He who revealed to you the Book.
Моят покровител е Аллах, Който низпосла Книгата. Той покровителства праведниците.
My Master is God, He Who sent down the Book, and He takes care of the righteous.”.
За напътствие на хората, и низпосла Разграничението.
Before as guidance for mankind, and He has sent down the Criterion.
Моят покровител е Аллах, Който низпосла Книгата. Той покровителства праведниците.
My guardian is indeed Allah who sent down the Book, and He takes care of the righteous.
За напътствие на хората, и низпосла Разграничението.
As a guidance for people, and He sent down the Criterion.
Господи наш, повярвахме в онова, което Ти низпосла, и последвахме пратеника.
Lord, we have believed in what You sent down and followed the Messenger.
Аллах правдиво низпосла Писанието.
because Allah sent down the Book in truth.
Моят покровител е Аллах, Който низпосла Книгата. Той покровителства праведниците.
Surely my guardian is Allah, Who revealed the Book, and He befriends the good.
Моят покровител е Аллах, Който низпосла Книгата.
My Protector is God, Who sent down the Book.
Моят покровител е Аллах, Който низпосла Книгата.
My Protector is Allah Who sent down the Book.
Резултати: 285, Време: 0.1124

Низпосла на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски