Примери за използване на Ни учеше на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ъ, Ърнест ни учеше на първа помощ.
Баща ти ни учеше на бокс всяка седмица.
Ти ни учеше да бъдем милостиви като Небесния Отец.
През целия си живот тук той ни учеше, но не искаше да се учи. .
А Рокуел, той ни учеше как да го извървим….
Ти ни учеше да бъдем милостиви като Небесния Отец.
Татко обичаше приключенията, но ни учеше и на друго.
Ако природата ни учеше на всичко, Ако животът е устроен така да работи,
Така всяка събота и неделя в продължение на година една жена пристигаше с глина и инструменти и ни учеше.
Професорът повтаряше основните неща отново и отново, и ни учеше на бейзбол с огромна любов.
Един от моите бивши шефове ни учеше:„Не е достатъчно да си само упорит.
Хана Арънд ни учеше, че нещата стават необратими едва, когато хората започнат да ги мислят за такива.
Над 2000 колежани бяха на погребението й, за да почетат жената, която ни учеше примера си, че никога не е твърде късно да бъдеш това, което можеш да бъдеш.
В годините ти ни учеше на много неща, но винаги ни оставяше да правим избора самостоятелно- това е нещото, което ме задържа около теб.
Солеймани ни учеше, че смъртта е началото на живота,
Над 2000 колежани бяха на погребението й, за да почетат жената, която ни учеше примера си, че никога не е твърде късно да бъдеш това, което можеш да бъдеш….
Солеймани ни учеше, че смъртта е началото на живота,
аз бяхме малки и ти ни учеше да плуваме.
Не, с Коулсън се знаем отдавна, от времето, когато Фюри ни учеше на тактика.
Той приемаше провала като част от това да живееш пълноценен живот, но ни учеше никога да не се определяме чрез провала.