НЯМА ГОЛЯМА - превод на Английски

there is no big
there is no major
there is no great
no fantastic
няма голяма
there is no large
does not have much
не са много
нямат много
нямат голямо
нямат особен
no excellent
няма голяма
no wonderful
has no great

Примери за използване на Няма голяма на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Няма голяма разлика между Словакия и България.
There is not much different between Burma and Sri Lanka.
Няма голяма разлика между очевидно,
There is not much difference between apparently,
Значи няма голяма опасност да те победя.
Then there's not much danger of me beating you, I guess.
Освен работното място, няма голяма разлика между традиционното и виртуалното счетоводство.
Besides working location, there's not much to distinguish between it and conventional bookkeeping.
В крайна сметка няма голяма разлика между нас и онези нещастници.
There's not much difference between us and those wretches.
Докато го използвате веднага, няма голяма опасност.
As long as you use it right away, there isn't much danger.
Ако е достатъчно голям, тогава няма голяма разлика.
But when the mean is large there isn't much difference.
осъзнаваш, че няма голяма разлика между тях.".
you realize there's no great difference between them.".
естествени аромати, няма голяма разлика!
natural flavors, there's not much difference!
Няма голяма мистерия за това какво се случва тук и как оперира света.
There's no great mystery about what's happening here and how the world operates.
Няма голяма табела или нещо… Не прилича на голяма организация.
There's no big sign or anything, no-- no-- it doesn't look like a crazy commercial establishment.
Няма голяма травма или каквото и да е.
There's no major trauma or anything.
Няма голяма разлика между тези религии.
There's no major difference between these religions.
Няма голяма разлика между корумпирано правителство
There's not much difference between a corrupt corporate government
Няма голяма разлика между брака и камиона.
So there's not much difference between a truck and marriage.
Няма голяма разлика в стила ни на игра.
There's not much difference between the styles of play now.
Няма голяма разлика във възрастта.
There's not much difference in their age.
Няма голяма продукция.
There's not much production.
Няма голяма разлика между леля и майка.
There isn't much difference beween an aunt and a mother.
Няма голяма разлика между тези места.
There are no major differences between these two locations.
Резултати: 219, Време: 0.1523

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски