THERE ISN'T MUCH - превод на Български

[ðeər 'iznt mʌtʃ]
[ðeər 'iznt mʌtʃ]
няма много
there are not many
not much
doesn't have many
not too many
there is little
has little
has very
not very
там не е много
there is not much
there is not very
няма голяма
there is not much
there is no big
there is no major
there is no great
no fantastic
there is little
there is no large
there is no significant
does not have much
no excellent
няма достатъчно
there is not enough
there is insufficient
does not have enough
there are no adequate
has insufficient
почти няма
almost no
there is hardly
virtually no
there is little
there are practically no
has little
has hardly
there is nearly no
not much
barely has
нямаме много
we don't have much
we don't have a lot
there's not much
we have little
there's little
we have very
we're not going to have a lot
няма голям
there's not much
no big
doesn't have much
there is no major
no large
had little
there's no great
not like there's a lot
не остава много
there is not much
doesn't leave a lot
we don't have much

Примери за използване на There isn't much на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Well, now, as you know, there isn't much room.
Както знаеш, няма много място тук.
There isn't much time, so listen to me carefully.
Нямаме много време, затова ме чуйте внимателно.
And anyway, there isn't much space in the jeep.
Освен това, няма много място в джипа.
Come inside. There isn't much time.
Влизайте, нямаме много време.
So there isn't much air.
Значи няма много въздух вътре.
Your journey can finally begin. But there isn't much time.
Пътуването ти може да започне, но нямаме много време.
Quickly, there isn't much time.
Бързо, няма много време.
Just remember there isn't much time.
Помни, че нямаме много време.
Julia said there isn't much time.
Джулия каза, че няма много време.
We apologise for startling you, but there isn't much time.
Извинявам се, че ви безпокоя, но нямаме много време.
Stephen, listen, there isn't much time.
Чуй ме, Стивън, няма много време.
Let's hurry, there isn't much time.
Да побързаме, нямаме много време.
That's because there isn't much to say.
Това е, защото няма много за казване.
You don't understand, there isn't much time.
Вие не разбирате. Нямаме много време.
Act quickly, there isn't much time.
Действайте бързо че няма много време.
You might think there isn't much….
Може да не мислите, че няма много….
There isn't much of a choice.
Нямаме голям избор.
There isn't much time.
There isn't much choice when you're faced with rocket launchers.
Нямаш много избор, когато те заплашват с гранатомет.
There isn't much choice.
Нямаш голям избор.
Резултати: 217, Време: 0.0674

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български