ОБИЖДА - превод на Английски

offends
обиждат
обиди
оскърбяват
обидите
съблазнява
обидно
засегне
обидни
insults
обида
оскърбление
да обидя
обидно
обиждат
оскърбяват
хулете
оскърбителна
гавра
abuses
злоупотреба
насилие
малтретиране
тормоз
нарушение
обида
посегателство
злоупотребяват
hurts
болка
нарани
боли
ранен
пострадал
навреди
заболи
заболя
offended
обиждат
обиди
оскърбяват
обидите
съблазнява
обидно
засегне
обидни
insulting
обида
оскърбление
да обидя
обидно
обиждат
оскърбяват
хулете
оскърбителна
гавра
insult
обида
оскърбление
да обидя
обидно
обиждат
оскърбяват
хулете
оскърбителна
гавра
offend
обиждат
обиди
оскърбяват
обидите
съблазнява
обидно
засегне
обидни
insulted
обида
оскърбление
да обидя
обидно
обиждат
оскърбяват
хулете
оскърбителна
гавра
offending
обиждат
обиди
оскърбяват
обидите
съблазнява
обидно
засегне
обидни
abused
злоупотреба
насилие
малтретиране
тормоз
нарушение
обида
посегателство
злоупотребяват

Примери за използване на Обижда на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това лично ме обижда.
This personally offends me.
Знаеш ли, това наистина ме обижда, Крисчън.
You know, that really hurts me, Christian.
Религиозният лесно се обижда.
Religious people are easily offended.
така че спрете ме обижда.
so stop insulting me.
Обижда майките- това е голям грях.
Offend mothers- it is a great sin.
Това обижда аудиторията.
It insults the audience.
Както и да е, след като слушах как този кретен обижда съпруга ми цели два часа.
Anyway, after two hours of hearing this jerk insult my husband.
Съжалявам, че истината Ви обижда.
I'm sorry if the truth offends you.
Бил не се обижда, защото не знае.
He's not insulted cos he doesn't know.
И не го наричай"Птицо", защото се обижда.
And don't call him bird. He get's offended.
Псува и обижда журналистите.
He is cursing and insulting journalists.
Тези хора, обижда ме, и то е естествено.
These people offend me, and it is natural.
Той ви обижда публично.
He insults you in public.
тормози, обижда или пренебрегва дете!
harass, insult or neglect a child!
Не ми пука, ако го обижда хората!
I don't care if it offends people!
Освен че обижда голяма част от населението,
Apart from offending a large part of the population,
За човек който обижда твоята любов и твоите чувства.
For the man who insulted your love and your emotions."I will cry.
Извинявам се, ако някой се обижда но си е така.
Sorry if anyone is offended, but it's true.
Никой няма да удря, или обижда тази жена.
No one will be hitting or insulting this woman.
Играч НЯМА право да дразни или обижда останалите играчи!
Players have no right to curse or insult other players!
Резултати: 551, Време: 0.0672

Обижда на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски