Примери за използване на Обобщените на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Medicine
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
В Таблица 1 са изброени често съобщаваните нежелани реакции от обобщените клинични изпитвания фаза ІІІ.
ще опишем обобщените ходове(виж[8]).
Те биха могли например да разберат по-добре прогнозните възможности на обобщените статистически данни.
Тук можете да разгледате обобщените резултати.
Тук можете да разгледате обобщените резултати.
В таблица 4 са представени нежеланите реакции от обобщените данни от 3 рандомизирани проучвания.
Ние не споделяме обобщените данни с трети страни, каквито са рекламодатели и бизнес партньори.
Можете да си извадите убедителни финансови заключения с помощта на обобщените данни от дейностите, представени в леснодостъпни и интуитивни инструментални панели.
Обобщените проекти на бюджетна прогноза
Обобщените данни не се споделят с трети страни, каквито са рекламодатели и бизнес партньори.
Обобщените оценки на Сметната палата за 2012 г. са в съответствие с тези за 2011 г.
Въз основа на обобщените доклади беше разработена концепция на учебните програми за начално
Разработване и прецизиране на обобщените показатели за доход
Обобщените резултати показват, че реализираните дейности по проекта съдействат за изграждане атмосфера на сътрудничество
За повече информация за кръстосани заявки вижте правят обобщените данни по-лесен за четене с помощта на кръстосана заявка. Най-горе на страницата.
Разбирането е по-съвършено, когато индивидите разбират не само обобщените, но и субективните черти на обекта, които я разделят с тези, подобни на него.
Обобщените данни могат да включват данни като напр.
Обобщените тук данни са налични в„Проучвания сред общото население“ в статистическия бюлетин за 2008г.
Средният размер на задълженията не се посочва, но обобщените справки показват, че става въпрос за стотици милиони.
По време на срещата на Евроклуба БТПП представи обобщените резултати(презентация БТПП, цяло изследвавне) от проучването за бизнес климата Eurochambres Economic Survey 2017.