Примери за използване на Образова на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
И това ще ви образова.
дисциплина, образова младите хора по същия начин.
Тя образова хората да мислят за Кришна,
Вашият блог ме образова толкова много пъти.
Като образова баща си, само влошава положението.
Ще ме образова.
Мичман Ро ме образова.
Той искаше да прави партизански акции за да образова обществеността.
Безплатни Islam114 е международна организация Dawah работи, за да образова и информира.
Общество, което твърди, че образова населението.
YouTube ще въведе шест звезди за популярност, за да образова децата за фалшиви новини.
Китайски представители казват, че Китай образова, а не потиска мюсюлманите.
Но пресата никога образова обществото за тази опасност, тъй като тя просто не е толкова секси, на една история.
Образова служителите си чрез различни програми
Баща му го образова и му показва как да управлява своите възможности,
Образова критически учениците да извършват действия за социална справедливост
Целта на политиката е да модернизира, образова, да търси решения в дипломацията,
Лична производителността е въпрос на habitsFacileThings ви образова по създаване и поддържане на тези навици лесно. Не знаеш ли.
Уеб страницата на Smart Drive Ltd има за цел да информира, образова и общува с потребителите и посетителите си.
Другият родител запазва правото да следи как се отглежда и образова детето и правото да даде съгласието си за неговото/нейното осиновяване.