ОБЪРНЕ ВНИМАНИЕ - превод на Английски

pay attention
обърнете внимание
обръщайте внимание
внимавайте
address
адрес
обръщение
реч
справяне
да се справят
са насочени
адресират
take care
се погрижа
се грижа
внимавайте
пази се
обърнете внимание
се оправя
addressed
адрес
обръщение
реч
справяне
да се справят
са насочени
адресират
paying attention
обърнете внимание
обръщайте внимание
внимавайте
pays attention
обърнете внимание
обръщайте внимание
внимавайте
paid attention
обърнете внимание
обръщайте внимание
внимавайте
addressing
адрес
обръщение
реч
справяне
да се справят
са насочени
адресират
pay heed
обърнете внимание
да внимаваме
to draw attention
да обърна внимание
да привлече вниманието
да привлича вниманието
за привличане на вниманието
да обръща внимание
да привликат внимание

Примери за използване на Обърне внимание на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мислех си, че някой ще ми обърне внимание.
I wish someone would come pay attention to me.
Дано все пак най-накрая се обърне внимание.
And so, we are finally paying attention.
Той винаги се обърне внимание.
This is always paid attention.
През юли всеки Скорпион ще обърне внимание на кариерата си.
In July, every Scorpio will pay attention to their career.
експертите препоръчват обърне внимание на редица нюанси.
experts recommend pay attention to a number of nuances.
По дрехите посрещат! Първият към когото ще се обърне внимание на момичето-….
Clothes! The first person will pay attention girl-….
Тогава може би някой ще ти обърне внимание.
And maybe someone will pay attention to you.
Свят ще ти обърне внимание.
World will pay attention to you.
Ще обърне внимание и дали имате други кредити, които и в момента изплащате.
Will also pay attention to whether you have other loans that you are currently paying..
Кой ще обърне внимание на дрехите ни?
Who's going to pay attention to your clothes?
Работите, за да ми обърне внимание и да играят с мен.
You operate to pay attention to me and play with me.
И със сигурност ще се обърне внимание и в близко бъдеще.
And she will certainly be given due attention, and in the very near future.
На какво Бог ще обърне внимание у нас?
How would God get our attention?
Нима някой ще обърне внимание на законите?
Would anyone heed the law?
Добрият владетел винаги ще обърне внимание на това.
A good ruler would note that.
Дали някой ще обърне внимание?
Is anyone even going to pay attention?
Бог, когато иска да ти обърне внимание, ще ти обърне внимание.
But the Lord, when He wants to get your attention, He's going to get your attention.
Не се доверявайте на първия, който ви обърне внимание.
Don't settle for the first person who gives you attention.
Реджина трябваше да го смушка няколко пъти, за да й обърне внимание.
Kevin had to tap him on the shoulder a few times to get his attention.
Дано все пак най-накрая се обърне внимание.
I am glad to know it is finally getting some attention.
Резултати: 219, Време: 0.0417

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски