ОБЯВЯ - превод на Английски

announce
анонсират
обявяване
обяви
съобщават
съобщи
оповести
представи
възвести
declare
заявявам
обявяване
декларират
обяви
твърдят
казват
изявя
announcing
анонсират
обявяване
обяви
съобщават
съобщи
оповести
представи
възвести
announced
анонсират
обявяване
обяви
съобщават
съобщи
оповести
представи
възвести
proclaim
провъзгласяват
кажи
обявяват
прокламират
прогласяват
възвестяват
заявяват
проповядват
твърдят
разгласяват

Примери за използване на Обявя на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тази вечер ще обявя коя е бъдещата ми съпруга.
Tonight, I will be announcing my bride-to-be.
Името ще запазя в тайна и ще го обявя по време на снимките.
I am keeping the title a surprise and will announce during the session.
Точно след 20 минути ще обявя моята оферта за вливане.
In exactly twenty minutes, I will be announcing my takeover bid.
Понеже той има проблем със слуха, аз ще ви го обявя.
He has a trouble hearing, so I will announce it to you now.
Имате още малко време днес за коментари и утре ще обявя победителя!
Comments are now closed… I will be announcing the winner tomorrow!
Аз ще го обявя.
I will announce it.
Няколко дни по-късно, Аз ще обявя изобретение от голямо значение.
Several days later, I will be announcing an invention of great significance.
Аз ще го обявя сам.
I will announce myself.
Би ли изчакал, докато го обявя на следващата смяна?
Will you please just wait until I announce it next shift?
Ще Ви дам думата след като обявя резултата.
Answer will be shown after declaring the result.
Ще го обявя след няколко дни.
I'm going to announce it in a few days.
Ще обявя последователността на батерите.
I'm going to announce the batting order now.
Аз ще обявя годежът ти.
I'm going to announce your engagement.
Тук съм, за да обявя, че този ден дойде за мен.
I am here to announce that day has arrived for me.
Когато го обявя, враговете ми ще почнат да ровят.
It's just, once I announce, my enemies will dig deeper than ever before.
Ще го обявя, Мат.
I will go call it in, Matt.
Тук съм за да обявя кандидатурата си за конгреса.
I'm here to announce my candidacy for congress.
Аз ще те обявя за повече от канибал.
I will call you more than a cannibal.
Днес ще обявя, че си разработил лечение.
Today I'm going to announce that you have developed a treatment to reverse this.
Ще обявя, че няма да се кандидатирам.
I'm here to announce that I'm not running for congress.
Резултати: 134, Време: 0.0744

Обявя на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски