ОПАЗВА - превод на Английски

protects
защитавам
опазване
защитете
предпазват
пази
предпази
закриля
preserves
запазване
резерват
опазване
съхраняване
запази
запазват
съхраняват
пази
опазват
поддържа
keeps
постоянно
непрекъснато
продължавам
дръжте
поддържайте
пазете
запази
съхранявайте
запазват
guards
охрана
пазач
гвардия
стража
гард
охранител
предпазител
надзирател
гвардейски
пази
safeguard
защита
опазване
запазване
гаранция
гарантиране
предпазни
защитни
гарантира
пази
защити
conserve
опазване
запазване
съхраняване
спести
съхраняват
запазете
запазват
опазват
пази
консервират
keepeth
пази
опазва
спазва
въздържа
preserve
запазване
резерват
опазване
съхраняване
запази
запазват
съхраняват
пази
опазват
поддържа
protecting
защитавам
опазване
защитете
предпазват
пази
предпази
закриля
protect
защитавам
опазване
защитете
предпазват
пази
предпази
закриля
protected
защитавам
опазване
защитете
предпазват
пази
предпази
закриля
preserving
запазване
резерват
опазване
съхраняване
запази
запазват
съхраняват
пази
опазват
поддържа
preserved
запазване
резерват
опазване
съхраняване
запази
запазват
съхраняват
пази
опазват
поддържа
kept
постоянно
непрекъснато
продължавам
дръжте
поддържайте
пазете
запази
съхранявайте
запазват
keep
постоянно
непрекъснато
продължавам
дръжте
поддържайте
пазете
запази
съхранявайте
запазват

Примери за използване на Опазва на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това ще намали оперативните ви разходи като същевременно опазва околната среда.
This reduces your operating costs while protecting the environment.
Нека Аллаху теаля ни опазва от всички дела, неодобрени от Него!
May Allah protect us from all sorts of deviation!
Опазва, попълва и управлява имуществото на банката;
Preserve, filled in and manages the assets of the Bank;
Божията сила ни опазва.
God's power protects us.
Това ще намали оперативните ви разходи като същевременно опазва околната среда.
This reduces operating costs, while also protecting the environment.
Здравословна& опазва околната среда.
Healthy& protect the environment.
Който пази пътя си, опазва душата си.
Those who guard their way preserve their lives.
Природата и е удивителна и се опазва с помощта на 40 национални парка.
And the nature is striking and is protected by 40 national parks.
Базов договор: опазва вашата инвестиция.
Essential agreement: protecting your investment.
Иновация: Опазва не на свободата да се въвеждат иновации
Innovation: Protect the freedom to innovate
Природното богатство на Непал се опазва в множество Национални паркове
Nepal's natural wealth is protected in many national parks
Тези пари ги опазва живи.
That money kept them alive.
Нека Аллаху теаля ни опазва от всички дела, неодобрени от Него!
May Allah protect us from all actions that are displeasing to him!
Инстинктът ти ще те опазва жива.
Your instinct will keep you alive.
Чуйте историята ѝ за това как Бог по свръхестествен начин я опазва от този луд човек!
Hear her story of how God supernaturally protected her from this madman!
Сина печели и опазва титлата си.
Love won and kept her title.
Този уникален по рода си център има за задача да подкрепя и опазва жените журналисти.
This unique NGO's mission is to support and protect women journalists.
И„довереникът“ не опазва тайната.
But the"hero" cannot keep the secret;
уважава и опазва.
respect and protect nature.
Подобрява условията на работа и опазва околната среда.
Improve working conditions and protect the environment.
Резултати: 234, Време: 0.0919

Опазва на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски