ОСВЕТЯТ - превод на Английски

illuminate
осветяване
осветяват
озари
осветли
огряват
светлина
за осветляването
sanctify
освещавам
освети
остветят
освещаване
ще пречисти
light up
светват
светне
светят
запали
запалват
озари
светлина до
огрее
illuminated
осветяване
осветяват
озари
осветли
огряват
светлина
за осветляването
highlight
акцент
осветяване
подчертаване
открояване
подчертание
маркиране
подчертават
подчертае
маркирайте
гвоздеят

Примери за използване на Осветят на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
срещите на високо равнище, проведени от д-р Стивън Гриър, ще осветят степента на незаконните,
high-level meetings convened by Dr Steven Greer will expose the degree of illegal,
не могат да фокусират достатъчно светлина, за да ги осветят.
probe spaces smaller than the atom, they cannot possibly focus enough light to illuminate them.
Природозащитниците се събраха на площада пред община Пловдив/”копчетата”/, където запалиха стотици свещи,“за да осветят истината за българската природа”.
The environmentalists lightened hundreds of candles in front of the building of the Municipality of Plovdiv in order to” enlighten the truth about Bulgarian nature”.
Тонове метеорити обсипват Земята ежедневно- повечето от тях са по-малки от грахово зърно, но това е достатъчно, за да осветят нощта.
Tons of meteorites rain on the earth every day-- most smaller than a pea-- but that's enough to light up the night.
56 безгрешни мъже са били заровени под градските стени, за осветят и защитят града.
56“spotless” men were buried beneath the new city walls to sanctify and protect the city.
построят Божията църква и осветят този свят.
build God's Church, and illuminate this world.
да ги накарате да филтрират и/или осветят други области на данни в даден изглед.
have that filter and/or highlight other data regions on a view.
Когато хората посредством светлината на вярата се освободят от мрака на пороците, осветят се от блясъка на Слънцето на истината
When they are delivered through the light of faith from the darkness of these vices, and become illuminated with the radiance of the sun of reality,
Когато хората посредством светлината на вярата се освободят от мрака на пороците, осветят се от блясъка на Слънцето на истината и се украсят с всички добродетели,
When they(people) are delivered through the light of faith from the darkness of… vices, and become illuminated with the radiance of the Sun of Reality… they esteem this the greatest reward,
Когато добродетелта и скромността осветят нейната приказка, блясъкът на една красива жена е по-ярък от небесните звезди
When advantage and modesty enlighten her charms, the luster of a phenomenal lady is brighter than the celebrities of heaven,
Енергията, вярата, посветеността, които принасяме в това усилие ще осветят страната ни и всички, които ѝ служат
The energy, the faith, the devotion which we bring to this endeavor will light our country and all who serve it
Дори няколкото примера за действителните цели на шариата, разгледани по-горе, трябва да са достатъчни, за да осветят степента, до която практикуването на шариата не е само несъвместимо с нормите на западната цивилизация,
Even the few examples of actual sharia mandates listed above should be enough to illuminate the extent to which practicing sharia is not only incompatible with the norms of Western civilization,
които принасяме в това усилие ще осветят страната ни и всички, които ѝ служат
which we bring to this endeavor will light our country and all who serve it
Когато добродетелта и скромността осветят нейната приказка, блясъкът на една красива жена е по-ярък от небесните звезди
When virtue and modesty enlighten her charms, the luster of a beautiful woman is brighter than the stars of heaven,
културни изживявания, които да ги обогатят и осветят на развиващото се работно място
cultural experiences that will enrich and enlighten them on the evolving workplace
пасват на емоционално ниво, като отразяват себе си, за да осветят скритите аспекти на сянката си.
seek those who can match their level emotionally by mirroring themselves in order to illuminate the hidden aspects of their shadow.
за да"осветят и да доведат до триумф социалната революция.".
the so-called"lumpenproletariat," to"inaugurate and bring to triumph the Social Revolution.".
културни изживявания, които да ги обогатят и осветят на развиващото се работно място
cultural experiences that will enrich and enlighten them on the evolving workplace
културни изживявания, които да ги обогатят и осветят на развиващото се работно място
cultural experiences that will enrich and enlighten them on the evolving workplace
за да„осветят и да доведат до триумф социалната революция.„.
the so-called"lumpenproletariat," to"inaugurate and bring to triumph the Social Revolution.
Резултати: 56, Време: 0.1701

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски