ILLUMINATED - превод на Български

[i'luːmineitid]
[i'luːmineitid]
осветени
illuminated
lit
sanctified
consecrated
highlighted
backlit
floodlit
holy
enlightened
illumined
озарени
illuminated
enlightened
illumined
lit up
brightened
просветлени
enlightened
illuminated
illumined
en-lightened
илюстровани
illustrated
illuminated
picture
of illustrations
illuminated
осветлен
illuminated
enlightened
осветен
illuminated
lit
consecrated
sanctified
highlighted
backlit
hallowed
illumined
floodlit
осветена
lit
illuminated
consecrated
sanctified
highlighted
hallowed
inaugurated
holy
illumined
brightened
осветено
illuminated
lit
sanctified
consecrated
illumined
backlit
highlighted
well-lighted
well-lit
brightened
озарен
illuminated
illumined
enlightened
light
brightened
озарена
илюстрованите

Примери за използване на Illuminated на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Third level- a large illuminated ceiling with a movable ladder.
Трето ниво- голям осветен таван с подвижна стълба.
Three illuminated shelves with ventilated refrigeration at each level.
Три осветени рафтове с вентилирани хладилно на всяко ниво.
During festivals across India are seen illuminated by lamps and candles homes.
По време на фестивала из Индия се виждат озарени от лампи и свещи домове.
Large illuminated display for easy reading of measured values.
Голям осветен дисплей за лесно разчитане на измерените стойности.
Absolutely everything is illuminated with its light- thoughts,
Абсолютно всичко е осветено с неговата светлина- мисли,
Illuminated bath- original design from treesse.
Осветена баня- оригинален дизайн от treesse.
The whole earth is illuminated with the resplendent glory of God's Revelation.
Небосклонът на света е озарен от блясъците на това Най-велико Откровение.
The crowns of trees illuminated from below are especially beautiful.
Короните на дърветата, осветени отдолу, са особено красиви.
Illuminated Display(23).
Осветен дисплей(23).
The space is illuminated evenly at different levels.
Пространството е осветено равномерно на различни нива.
The whole earth is illuminated with the resplendent glory of God's Revelation.
Цялата земя е озарена от сияйната красота на Божието Откровение.
Illuminated and colored LED lights signal status of the machine.
Осветена и цветни LED светлини сигнализират състоянието на машината.
The city may be illuminated, but she will be without light, not luminous.
Вероятно ще бъде озарен град, но без светлина, без сияние.
China Inside Illuminated Photoreactor Manufacturers Suppliers.
Китай вътре осветени Photoreactor производители доставчици.
Evidence, okay, an illuminated manuscript from 1216 depicting a knight.
Доказателство, добре, осветен ръкопис от 1216 изобразяващ рицар.
Rail gears are illuminated for work at night.
ЖП шасито е осветено за работа през нощта.
The whole earth is illuminated with the resplendent glory of God's Revelation.
Цялата земя е озарена от сияйния блясък на Божието Откровение.
Sometimes it can be illuminated by the combination of both.
Понякога може да бъде осветена от комбинацията от двете.
Fireworks illuminated the sky and provided a nice end to our gezellig evening.
Пищна заря озари небето над сцената и постави красив финал на тържетсвената вечер.
Illuminated by a sudden insight!
Озарен от внезапен инсайт!
Резултати: 1786, Време: 0.0817

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български