ОСКВЕРНЯВАТ - превод на Английски

defile
дефиле
оскверняват
да омърси
дефилират
те оскверни
desecrating
осквернят
да скверни
profane
профанното
скверни
светска
профана
нечестиви
непосветените
оскверняват
омърсят
профанния
профанския
defiling
дефиле
оскверняват
да омърси
дефилират
те оскверни
defiled
дефиле
оскверняват
да омърси
дефилират
те оскверни
desecrated
осквернят
да скверни
desecrate
осквернят
да скверни

Примери за използване на Оскверняват на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Президентът призова Вашингтон да накаже войниците.„Правителството на Афганистан е дълбоко потресено от видеото, в което се вижда, че американски войници оскверняват 3 тела на мъртви афганистанци.
Afghan president Hamid Karzai said in a statement:'The government of Afghanistan is deeply disturbed by a video that shows American soldiers desecrating the dead bodies of three Afghans.
Официалната китайска информационна агенция Xinhua пише, че са подготвени наказания за хората,„които оскверняват делата и духа на героите и мъчениците”.
The official Xinhua news agency said that the second draft of the law mandates punishment for“people who profane the deeds and spirit of the heroes and martyrs and those who glorify wars or acts of invasion”.
Оскверняват тялото на падналия войник
Defiling the body of a fallen soldier
Исус смята такива проклятия за равни на убийство, защото те оскверняват образа на Бог в човека.
Jesus considers such curses to be the same as murder because they defile the image of God in man.
Колко много горчиви корени, с които мнозина се оскверняват, биха били премахнати и колко близко
How many roots of bitterness whereby many are defiled would be destroyed,
И изведнъж ме хваща неподготвен някакъв безчестен идиот и я оскверняват нея… нас… страната.
And all of a sudden I'm caught off guard by some rogue force waltzing in and defiling her… us… the country.
Но чуйте, когато ви казвам истината за тези неща, които оскверняват човека нравствено и го разлагат духовно.
But hearken while I tell you the truth concerning those things which morally defile and spiritually contaminate men.
Последиците от тази пропусната възможност се усещат и до днес. Унгарските гробища се оскверняват, в Трансилвания се извършва мълчалив геноцид на унгарците.
The consequences of this missed opportunity are still being felt to this day: Hungarian cemeteries are being desecrated; a silent genocide of Hungarians is taking place in Transylvania.
ВЕЛИК УЖАС ще дойде при онези, които пренебрегват МОИТЕ закони, плюят в лицето МИ, върху МОЯТА Тора и оскверняват Светото Слово и го разкъсват на парченца.
GREAT HORROR will come to those that have flaunted MY Laws in MY face spit upon MY Torah and defiled the Holy Word and ripped it in shreds.
за да не умрат в нечистотата си, като оскверняват скинията Ми, която е всред тях.
Israelites of their uncleanness, lest they die through their uncleanness by defiling my tabernacle, which is in their midst.
Редица са случаите, когато вандали оскверняват места светини за българската история- обикновено ненаказано.
There are even cases where vandals desecrate sacred places for the Bulgarian history and usually stay unpunished.
за да не умрат поради нечистотата си, като оскверняват скинията Ми, която е сред тях.
Israelites of their uncleanness, lest they die through their uncleanness by defiling my tabernacle, which is in their midst.
за да не умрат в нечистотата си, като оскверняват скинията Ми, която е сред тях.
Israelites of their uncleanness, lest they die through their uncleanness by defiling my tabernacle, which is in their midst.
До колко можем да се доверим на хора като тези които убиват без съвест които оскверняват и омърсяват свещени места?
How are we to trust men like these who kill without conscience, who desecrate and pollute sacred places?
Така да отлъчите израилтяните от нечистотите им, за да не умрат в нечистотата си, като оскверняват скинията Ми, която е всред тях.
Lev 15:31 You shall set apart the Israelites from their impurities lest they die in their impurities by defiling my Tabernacle that is among them.
за да не умрат в нечистотата си, като оскверняват скинията Ми, която е всред тях.
that they die not in their uncleanness, when they defile my tabernacle that is among them.
за да не умрат в нечистотата си, като оскверняват скинията Ми, която е всред тях.
die in their uncleanness, when they defile my tabernacle that is in their midst.'".
Тя добави, че светът е заплашен от силни лидери, които„оскверняват и отхвърлят най-ефективните методи за справяне със сложни опасности“.
She said the world was now menaced by powerful leaders who"denigrate and discard the most effective methods for addressing complex threats".
ограбват или оскверняват храмове, гробници
robbing or desecrating temples, tombs
Те оскверняват Неговото име със ненужно
They profane His name by needlessly
Резултати: 64, Време: 0.1248

Оскверняват на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски