ОТВЕДАТ - превод на Английски

take
вземете
отнеме
приемат
поемете
заведи
отведе
отделете
предприеме
обърнете
взимат
lead
олово
следа
преднина
водят
доведе
оловни
главната
отведе
ръководи
довели
bring
донесе
доведи
носят
вземи
водят
внесе
докарай
внасят
въвеждат
донасят
get
получаване
да накарам
получите
вземи
да стигнем
дай
стане
донеси
стават
махни
carry
носене
извършване
пренасяне
носят
пренасят
извършват
продължете
отведе
кери
носители
away
далеч
настрана
разстояние
настрани
встрани
отдалечи
избяга
веднага
да махне
делят
taken
вземете
отнеме
приемат
поемете
заведи
отведе
отделете
предприеме
обърнете
взимат
taking
вземете
отнеме
приемат
поемете
заведи
отведе
отделете
предприеме
обърнете
взимат
takes
вземете
отнеме
приемат
поемете
заведи
отведе
отделете
предприеме
обърнете
взимат

Примери за използване на Отведат на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Те ще ви отведат до центъра на града.
These will bring you to the city center.
Те ще ви отведат у дома.
They will get you home.
Те ще-- те ще го отведат за известно време.
They'll-- they will put him away for a while.
Крилата ще ме отведат.
And my wings will carry me.
Ризван, те ще отведат Анджали с тях!
Rizwan, they are taking Anjali with them!
Ще ги отведат със сателита в лабораторията през отделен вход.
They will be taken along with the satellite into the lab through a separate entrance.
Те ще те отведат далеч от тук.
They will take you far away from here.
Те ще ви отведат до центъра на града.
This will lead you to the center of town.
Те ще ви отведат у дома.
They will bring you home.
решенията и действията ще отведат всекиго там.
action will get everyone there.
Накъдето ме отведат пътищата.
Wherever the road takes me.
До мрачно място тези мисли ще ни отведат.
To a dark place this line of thought will carry us.
Ще те отведат завинаги.
They will put you away forever.
От ДЕА ще го отведат направо от летището в съда за първоначалните обвинения.
The DEA is taking him straight from the airport to the courthouse for initial arraignment.
Ще ви отведат от Земята и никога няма да ви върнат.
You will be taken off Earth, never to return.
Къде ще ни отведат технологиите след 10 години?
Where will technology take us in a few decades?
Няколко стъпки и ще ви отведат директно на плажа.
Some steps will lead you directly to the beach.
Надавям се, че тези обувки ще те отведат на хубави места.
I hope that these shoes will bring you to a good place for sure.
Любопитният й ум(и тяло) ще ви отведат далече.
A curious and open mind will get you far.
И когато умрем… корените й ще ни отведат вкъщи.
And when we die… her roots will carry us home.
Резултати: 714, Време: 0.0871

Отведат на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски