ОТЕЦ ЗНАЕ - превод на Английски

father knoweth
отец знае

Примери за използване на Отец знае на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
проявата на всичкото, което Отецът знае за себе си, защото не можеш да бъдеш онова, което не си изживял.
the acting out, of all that the Father knows of Itself, for you cannot be that which you have not experienced.
Отецът знае какво е да имаш равен на себе си Син, но Отецът не знае нищо изходно, което да го е предшествало.
The Father knows the experience of having a Son who is his equal, but the Father knows no ancestral antecedents.
Отец знае най-добре".
Father 's Knows Best".
Светият отец знае какво сме изправени.
The Holy Father knows what we're facing.
Небесният Отец знае за моите трудности.
The Lord my God knows my trouble.
А вашият Отец знае, че се нуждаете от тези неща.
Your Father well knows that you have need of these things.
Отец знае най-съкровените дълбини на сърцата ни.
The Lord knows the deepest parts of our heart.
Защото вашият Отец знае, от какво имате нужда[10].
For your Father knows what you need before you ask Him.
Само Отец знае деня и часа,
Only God alone knows the day or the hour,
Понеже Небесният ви Отец знае, че се нуждаете от всичко това….
For the pagans run after all these things, and your heavenly Father knows that you need them.
Защото вашият Отец знае от какво се нуждаете, преди вие да Му поискате.
For your Father knows what you need before you ask Him.
Америка се използва, за да останете по пътя на мотото" Отец знае добре.
America used to stay by way of the motto‘Father knows fine.'.
Америка се използва, за да останете по пътя на мотото" Отец знае добре.
America used to live by the motto‘Father Knows Best.'.
Защото вашият Отец знае, от какво имате нужда, още преди да поискате от Него.
Your Father knows well what your needs are before you ask him.
Исус казва:„Вашият Отец знае от какво се нуждаете, преди да сте поискали.”.
Jesus said,“My Father knows what you have need of, even before you ask.”.
Вашият Отец знае, от какво имате нужда, още преди да поискате от Него" Мат.
Your Father knows exactly what you need even before you ask him.{Matthew 6:8}.
Исус казва:„Вашият Отец знае от какво се нуждаете, преди да сте поискали.”.
Jesus does say that“your Father knows what you need before you ask him.”.
Исус ни казва също:„Вашият Небесен Отец знае, че имате нужда от всичко това“.
Jesus said,"Your heavenly Father knows that you have need of all these things.".
След това продължава и казва:… небесният ви Отец знае, че се нуждаете от всичко това.
He continues with,“Your heavenly Father knows that you need all these things.
Защото всичко това търсят народите на света; а вашият Отец знае, че се нуждаете от това.
The nations of the world are eagerly pursuing all these things, but your Father knows what you need.
Резултати: 811, Време: 0.0435

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски