Примери за използване на Относително казано на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Относително казано, Fieseler Fi 103R не била особено мощна бомба.
Относително казано, това няма никакво значение какво бижута действително прави, dustproof.
В действителност, относително казано, те са толкова малки, че са нищожни.
Добрата новина, относително казано е че те вероятно са се установили, поне временно.
Той е бърз и лесен(относително казано), но ще изисква инвестиция от пари.
Относително казано, едно дете от тази възраст се събужда предимно само за да яде.
Въшките и гнидите обикновено се страхуват(относително казано) от силни органични киселини.
Относително казано, сър, една година за репликаторите ще е около 10, 000 години за нас.
са по-бедни(относително казано), отколкото през миналата година.
Като цяло, ЕС е много напреднал, относително казано, към постигане на целите си по климата.
са по-бедни(относително казано), отколкото през миналата година.
са обеднели(относително казано) в сравнение с миналата година.
Обемът на търговия е много тънка(относително казано) и няколко тенденции някога се развиват през това време.
Относително казано, това е малка група хора в САЩ, които правят изследвания на канабиноидите при хората.".
Относително казано, те съкратиха и времето, защото потреблението на материални ресурси от великаните не беше пропорционално спрямо Земята.
Ако гъбата вече се е установила и относително казано, е развила своя мицел,
Относително казано, той се състои от по-малко парче стриплойн
Относително казано, повърхностно съпротивление(курс)
само малцина, относително казано, долавят знаците му и осъзнават изявлението му.
Въпреки че относително казано, едно дете е много по-вероятно да върви по стъпките на своите родители,