Примери за използване на Отчужди на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Буш отчужди и консервативното крило на Републиканската партия,
Скрие, унищожи, повреди или отчужди безвъзмездно пари,
да доведе до развод или отчужди деца.
Наистина, бежанската политика на Меркел отчужди не само европейските партньори на Германия,
Всеизвестно е, че няма по вероятно нещо, което може да раздели и отчужди мъжете от религиозния
Нейният отговор на бежанската криза през 2015 година отчужди някои десни гласоподаватели
количество реклама на сайта, което от своя страна ще отчужди потенциални клиенти.
която загуби много пари и отчужди хората в Косово.
на легитимността на Запад, която овласти популисти, отчужди гласоподавателите и катализира възхода на сензационни
И нерешеният конфликт в нейната партия върху бежанските въпроси, отчужди консервативното ѝ крило, предимно ХСС“.
Ако се примири с този контрол, градът ще се отчужди от цивилизования демократичен свят.
Противопоставянето на новите санкции срещу Иран в Съвета за сигурност още повече отчужди Турция и от ЕС,
Съборът на остров Крит през юни просто ги отчужди.
Неговата върховна вяра в способността му за преговори отчужди американските съюзници
Твърдата линия на Орбан- някои биха казали дори ксенофобска- срещу бежанците и„брюкселските бюрократи“, отчужди дори бившите му консервативни съюзници.
удвои реториката, която отчужди палестинското ръководство.
удвои реториката, която отчужди палестинското ръководство.
Твърдата линия на Орбан- някои биха казали дори ксенофобска- срещу бежанците и"брюкселските бюрократи", отчужди дори бившите му консервативни съюзници.
за да унищожи живота и отчужди най-добрите си приятели,
умишленият план на тъмните сили е да ви обърка и отчужди, когато са засегнати други държави.