ОФИЦИАЛНИТЕ ПРАЗНИЦИ - превод на Английски

official holidays
официален празник
официален почивен ден
официален празничен
като официална почивка
официален неработен ден
public holidays
официален празник
обществен празник
държавен празник
публичен празник
държавен почивен ден

Примери за използване на Официалните празници на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Музеят не работи на официалните празници- 1 януари, Великден(неделя), 24 и 25 декември.
The museum does not work on public holidays- January 1, Easter(Sunday), 24 and 25 December.
Опитваме се да посетим извън официалните празници и уикендите, защото може да стане наистина претъпкано.
We try to visit outside official holidays and weekends because it can get really crowded.
да отидете в почивните дни и официалните празници и т.н.
to go on weekends and public holidays, etc.
Срокът за доставка може да бъде удължен при официалните празници или почивни дни с броя на неработните дни.
The delivery period may be extended on official holidays or weekends by the number of non-working days.
(3) Сроковете по настоящия член могат да бъдат удължавани при официалните празници и/или почивни дни със срока на неработните дни.
(3) The terms of this article may be extended on public holidays and/or weekends with the period of holidays..
Решение на Съда от 9 март 2016 година относно официалните празници и съдебната ваканция.
Decision of the Court of Justice of 9 March 2016 on official holidays and judicial vacations.
С тържествена смяна на гвардейския представителен караул пред сградата на президентската администрация се отбелязват националния и официалните празници в република България.
The ceremonial change of the guard in front of the Presidency marks the national and public holidays in Bulgaria.
Решение на Съда от 13 март 2018 година относно официалните празници и съдебната ваканция.
Decision of the Court of Justice of 13 March 2018 concerning the official holidays and the judicial vacations.
Платените отпуски възлизат на пет седмици при сегашното състояние на нещата, без да се вземат предвид официалните празници и работните почивни дни, предоставени от работодателя.
Paid holidays amount to five weeks in the current state of affairs, without taking into account public holidays and working weekends granted by the employer.
неделните дни и официалните празници във всяка от заинтересованите държави-членки.
Sundays and official holidays in any of the Member States concerned.
от 22:00 часа събота и навечерието на официалните празници до 22:00 часа неделя
from 22:00 Saturday and the eve of public holidays until 22:00 Sundays
Някои компании принуждават работниците си да работят по време на официалните празници без всякакво допълнително заплащане или премии.
Some companies force their employees to work during official holidays without any additional payment or bonuses.
Музеят не работи на официалните празници 1 януари, 3 март, 24 и 25 декември.
The museum does not work on the official holidays: 1 January, 3 March, 24 and 25 December.
Официалните празници, посочени в първа алинея, са тези, които се честват в седалището на Съда.
The official holidays referred to in the first paragraph hereof shall be those observed at the place where the Court of Justice has its seat.
с изключение на почивните дни, официалните празници и всякакви забавяния, възникнали извън контрола на UPS.
excludes weekends, holidays, and any delays that occur beyond the control of UPS.
Цена за наем на цялата къща- 230 лв. на ден Не важи за официалните празници на Република България.
The house- 230 lv Not applicable for the official holidays of the Republic of Bulgaria.
Щастливецът ще може да ползва 33 почивни дни в годината, в които са включени и официалните празници.
The lucky man will be able to use 33 days of the year in which the official holidays are included.
Разпоредбите на член 80, параграф 2 от Процедурния правилник препращат само към официалните празници, посочени в член 1 от настоящото решение.
Article 80(2) of the Rules of Procedure shall apply only to the official holidays mentioned in Article 1 of this Decision.
специалния отпуск и официалните празници, предоставени от ГСС.
special leave and holidays granted by the GSC.
през почивните дни или по време на официалните празници.
employment contract working hours, at weekends or during holidays.
Резултати: 103, Време: 0.099

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски