ОЧАКВАХА - превод на Английски

expected
очаква се
очакват
очакванията
awaited
очаквам
чакат
изчакват
очакване
да причаква
waiting
уолт
чакам
чакане
да дочакам
изчакване
очакват
anticipated
предвиждане
очакват
предвиждат
предвиди
очакванията
прогнозират
предусещат
изпреварват
had forecast
прогнозират
looked forward
очаквам с нетърпение
търпение
чакам с нетърпение
гледам напред
поглед напред
виж напред
да погледнем напред
expectations
очакване
надежда
очаква
expect
очаква се
очакват
очакванията
expecting
очаква се
очакват
очакванията
awaiting
очаквам
чакат
изчакват
очакване
да причаква
waited
уолт
чакам
чакане
да дочакам
изчакване
очакват
expects
очаква се
очакват
очакванията
wait
уолт
чакам
чакане
да дочакам
изчакване
очакват
await
очаквам
чакат
изчакват
очакване
да причаква

Примери за използване на Очакваха на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Анализаторите очакваха намаление с 4 млн. барела.
Analysts expected a decrease of 4 million barrels.
аз с нетърпение очакваха пресортиране.
I eagerly awaited the reassortment.
Възстановяването е по-бавно отколкото очакваха докторите.
The recuperation is taking longer than the doctors anticipated.
Тези хора очакваха именно теб!
These people have been waiting for you!
Анализаторите очакваха сума в размер на 30, 8 млрд. долара.
The analysts expected an amount of 30.8 billion dollars.
Икономисти, анкетирани от Dow Jones, очакваха увеличение от 0.2%.
Economists surveyed by Dow Jones had forecast a 0.1% rise.
Зад следващата врата ги очакваха нови изненади.
Outside, a new surprise awaited them.
Фло предлагаше шоуто, което всички очакваха.
Dior was the show everyone anticipated.
Повечето анализатори очакваха значително по-малка загуба.
The majority of experts expect, however, a considerably lower turnout.
Кризата в Турция беше нещо, което всички очакваха да се случи.
Of course, was something we all were waiting for.
Не беше онова, което те очакваха да чуят.
That's not what they expected to hear.
На първи юни екстремни препятствия и забавления очакваха посетителите в Grand Mall.
On June 1st extreme obstacles and lots of fun awaited the visitors at Grand Mall.
И отсега нататък ме очакваха неблагоприятни дни.
I think I anticipated the bad days.
Точно това и очакваха от тях работодателите им.
That's what their employers expect of them.
Икономистите очакваха още един спад.
Economists had been expecting a decrease.
Случи се това, което мнозина така дълго очакваха.
What everyone had been waiting for so long has happened.
Пък и сякаш всички го очакваха от мен.
And it seemed everybody expected it from me.
Но не се и заблуждаваше за неизбежните изпитания, които я очакваха.
None of them were looking forward to the inevitable conversation that awaited them.
Всички много очакваха от него.
We all expect a lot from him.
Но хората, които очакваха някакви сензационни разкрития по случая, бяха разочаровани.
Those expecting sensational new revelations at the symposium were disappointed.
Резултати: 1412, Време: 0.0806

Очакваха на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски