ПАРЛАМЕНТИТЕ НА ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ - превод на Английски

Примери за използване на Парламентите на държавите-членки на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Законодателното предложение се внася в Европейския парламент и в Съвета и се предоставя на разположение на парламентите на държавите-членки.
The legislative proposal is presented to the European Parliament and the Council and made available to the parliaments of the Member States.
Тя осъществява надзор върху отношенията с националните парламенти, по-специално с комисиите по въпросите на ЕС в парламентите на държавите-членки.
She oversees relations with national parliaments, in particular with the EU affairs committees of Member State parliaments.
Подкрепям идеята за наблюдение от страна на Комисията върху националните бюджети преди те да бъдат представени пред парламентите на държавите-членки.
I am in favour of the Commission monitoring national budgets before they are submitted to the Member States' parliaments.
НАТО е съюз на демократични държави и парламентите на държавите-членки са основен канал за комуникация между техните граждани и ръководството на НАТО.
NATO is an alliance of democracies, and the parliaments of its members are primary communication channels between NATO member country citizens and NATO's leadership.
тя осъществява надзор върху отношенията с националните парламенти, по-специално с комисиите по въпросите на ЕС в парламентите на държавите-членки.
she oversees relations with national parliaments, in particular with the EU affairs committees of Member State parliaments.fsai.
на правителствата и парламентите на държавите-членки и на Конгреса на САЩ.
the Commission and the governments and parliaments of the states parties to the ACTA negotiations.
Преди се свикваха консултативни събрания на представители на парламентите на държавите-членки, но сега той се избира чрез всеобщи преки избори от 1979 г. насам..
It used to be a consultative assembly made up of representatives of the Member State parliaments, however it is now elected by direct universal suffrage since 1979.
Преди това се правеше консултативно събрание на представители на парламентите на държавите-членки, но сега той се избира чрез всеобщи преки избори от 1979 г. насам..
It used to be a consultative assembly made up of representatives of the Member State parliaments, however it is now elected by direct universal suffrage since 1979.
на правителствата и парламентите на държавите-членки и на Конгреса на САЩ.
the Council and the governments and parliaments of countries participating in ACTA negotiations.
Затова съм много доволна да чуя от Вас, че сътрудничеството между националните парламенти, парламентите на държавите-членки на ЕС, и Европейския парламент е крайъгълният камък на този път.
I am therefore very pleased to hear you say that cooperation between the national parliaments, the parliaments of the EU Member States, and the European Parliament is the cornerstone of such a path.
както и на правителствата и на парламентите на държавите-членки и на Фарьорските острови.
the Commission and the governments and parliaments of the Member States and of the Faroes.
както и на правителствата и на парламентите на държавите-членки и на Конфедерация Швейцария.
Commission and the governments and parliaments of the Member States and Serbia and Montenegro.
както и на правителствата и на парламентите на държавите-членки и на Конфедерация Швейцария.
Commission, and the governments and parliaments of the Member States and the Federative Republic of Brazil.
правителствата и парламентите на държавите-членки, секретариата на Трансатлантическия икономически съвет и на Конгреса на САЩ.
resolution to the Council, the Commission and the governments and parliaments of the Member States.
както и на правителствата и на парламентите на държавите-членки и на Конфедерация Швейцария.
this resolution to the Council and Commission, and to the governments and parliaments of the Member States.
Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета и на Комисията, на правилтествата и парламентите на държавите-членки, на Комитета на регионите и на Световната здравна организация.
Instructs its President to forward this resolution to the Council and Commission, and to the governments and parliaments of the Member States.
както и на правителствата и на парламентите на държавите-членки и на Исландия и Норвегия.
the Commission and the governments and parliaments of the Member States and of the Republic of Moldova.
правителствата и парламентите на държавите-членки, президента, правителството и парламента на Китайската народна република
the governments and parliaments of the Member States, the President and Prime Minister of the People's Republic of China
както и на правителствата и парламентите на държавите-членки.
the Council of Europe, the governments and parliaments of Member States, the Fundamental Rights Agency, the OSCE and the Council of Europe.
както и на парламентите на държавите-членки, на Парламентарната асамблея на НАТО и на генералните секретари на ООН и НАТО.
the Heads of State and Government and the Parliaments of the Member States and the SMCs, and to the Union for the Mediterranean.
Резултати: 1741, Време: 0.0907

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски