ПЛЕМЕНАТА - превод на Английски

tribes
племе
народ
племенни
peoples
хора
души
народ
човек
люде
население
лица
жителите
гражданите
nations
нация
народ
страна
държава
нейшън
tribal
племенен
трайбъл
племе
родови
местната
междуплеменните
съвета
аборигенски
kindreds
киндред
племе
сродни
рода
роднини
братята
близки
родствени
потомъкът
родство
people
хора
души
народ
човек
люде
население
лица
жителите
гражданите
tribe
племе
народ
племенни

Примери за използване на Племената на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
При племената мъжете като теб са старейшините.
In tribes, men like you are elders.
Аз говоря от името на племената, Мааб.
It is I who speaks for the tribe, Maab.
На много места в Псалми се споменава, че Бог ще съди племената.
There's plenty of material in Psalm 2 about God judging the nations.
Но, да… Понякога бях единствения бял в селата на племената.
But… yes, sometimes I suppose I was the only white guest in tribal villages.
И племената нека подновят силата си; Нека приближат.
And let the people renew their strength: let them come near;
Затова племената ще те възхваляват до вечни векове.
Therefore the peoples will give You thanks forever and ever.
Племената Amazon използват това зрънце като енергия храна.
The Amazon tribes used this berry as energy food.
При това, те не изтребиха племената.
They did not destroy the nations.
Това го правят племената.
That is what a tribe does.
Но чух, че си погубила стотици хиляди души от племената.
B-But I heard you buried hundreds of thousands of tribal people alive.
Аз стъпках племената в гнева Си.
I trampled the people in my anger.
Аз стъпках племената в гнева Си.
I trampled down peoples in my anger.
Сега племената ни са заедно!
And now our tribes are together!
Дори и безстрашните бойци от племената якумо.
Including the tough courageous warriors of the Yacumo Tribe.
Аз стъпках племената в гнева Си.
I have trodden down the peoples in My anger.
Пред тях племената се измъчват, Всичките лица побледняват.
Before them the people are in anguish; All faces turn pale.
А това са имената на племената.
NOW these are the names of the tribes.
Бъркаш племената.
Different tribe.
Аз стъпках племената в гнева Си.
I trampled down the peoples in my anger;
Всички, които те познаваха между племената, се удивиха на тебе;
All who know you among the people are astonished and appalled at you;
Резултати: 1810, Време: 0.0773

Племената на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски