Примери за използване на Пленарното заседание на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
В началото на пленарното заседание народните представители осъдиха терористичния акт в Ню Йорк
На пленарното заседание на 6 октомври 2005 г.,
На пленарното заседание след решението й ЕП взема решение с обикновено мнозинство на гласовете.
В началото на пленарното заседание председателят на парламента Цецка Цачева съобщи,
Темата на пленарното заседание на двете комисии е„Консолидиране на икономическия растеж и демокрацията“.
Дискусиите по-горе се състояха по време на пленарното заседание на CHMP през декември 2014 г., по време на което СНМР одобри гореспоменатата класификация.
Пленарното заседание е важен момент от дейността на Европейския парламент и представлява завършекът на законодателната дейност, осъществена в парламентарните комисии и политическите групи.
Пленарното заседание започна с декларации на парламентарните групи за приоритети им през новата сесия.
Тя не каза дали парламентарното председателство ще отмени пленарното заседание, но се зарече да продължи да отстоява независимостта на законодателната институция.
Преди началото на пленарното заседание министър-председателите Борисов
От правилника в изключителни случаи председателят може да предложи промяна в дневния ред в началото на пленарното заседание.
Точката бе включена в дневния ред на парламента в началото на пленарното заседание.
Ситуацията в Полша ще бъде тема на дебати по време на пленарното заседание на Европейския парламент следващата седмица.
Добре е, че нейният случай се появи в дневния ред на пленарното заседание на Европейския парламент.
по време на пленарното заседание на Европейския парламент в Страсбург.
Казвайки това, бих искала да изтъкна някои проблеми и едно много противоречиво изменение, внесено преди пленарното заседание.
Въпросите за писмен отговор, както и самите писмени отговори се прилагат към стенографския протокол на пленарното заседание.
четвъртък, в пленарното заседание на Комитета за секторен социален диалог в областта на гражданското въздухоплаване.
обсъждане в политическите групи, а също и в пленарното заседание.
CMDh взе предвид ревизираната препоръка на PRAC за временно преустановяване на действието на разрешенията за употреба на инфузионни разтвори, приета на пленарното заседание на PRAC през май.