ПЛЕНАРНОТО ЗАСЕДАНИЕ - превод на Английски

plenary session
пленум
пленарна сесия
пленарно заседание
пленарна зала
plenary meeting
пленарно заседание
пленарна среща
at the plenum
пленарното заседание
на пленума
plenary sessions
пленум
пленарна сесия
пленарно заседание
пленарна зала

Примери за използване на Пленарното заседание на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В началото на пленарното заседание народните представители осъдиха терористичния акт в Ню Йорк
At the beginning of the plenary session MPs condemn the terrorist act in New York
На пленарното заседание на 6 октомври 2005 г.,
At the plenary sitting on 6 October 2005,
На пленарното заседание след решението й ЕП взема решение с обикновено мнозинство на гласовете.
At the plenary session following the committee decision, Parliament reaches a decision by a simple majority vote.
В началото на пленарното заседание председателят на парламента Цецка Цачева съобщи,
At the beginning of the plenary sitting the Chair of the Assembly, Tsetska Tsacheva said
Темата на пленарното заседание на двете комисии е„Консолидиране на икономическия растеж и демокрацията“.
The topic of the joint plenary session of the two Colleges is“Consolidating Growth and Democracy”.
Дискусиите по-горе се състояха по време на пленарното заседание на CHMP през декември 2014 г., по време на което СНМР одобри гореспоменатата класификация.
New bioequivalence vis-à-vis the EU reference medicinal product study submitted Discussions on the above took place during the December 2014 CHMP plenary meeting during which the CHMP endorsed the above mentioned classification.
Пленарното заседание е важен момент от дейността на Европейския парламент и представлява завършекът на законодателната дейност, осъществена в парламентарните комисии и политическите групи.
The Plenary Sessions of the European Parliament represent the culmination of the legislative work done in the committees and the political groups.
Пленарното заседание започна с декларации на парламентарните групи за приоритети им през новата сесия.
The plenary sitting began with declarations made by the parliamentary groups with respect to their priorities during the autumn session.
Тя не каза дали парламентарното председателство ще отмени пленарното заседание, но се зарече да продължи да отстоява независимостта на законодателната институция.
She didn't say whether the speakers' board would call off the plenary meeting, but vowed to continue“defending the sovereignty” of the legislative body.
Преди началото на пленарното заседание министър-председателите Борисов
Before the beginning of the plenary session, Prime Ministers Borissov
От правилника в изключителни случаи председателят може да предложи промяна в дневния ред в началото на пленарното заседание.
(5) In exceptional cases, the Chairman may propose an amendment of the agenda at the beginning of the plenary sitting.
Точката бе включена в дневния ред на парламента в началото на пленарното заседание.
The issue was added to the agenda and debated at the start of the plenary session.
Ситуацията в Полша ще бъде тема на дебати по време на пленарното заседание на Европейския парламент следващата седмица.
The situation in Poland will be the subject of debates during the plenary meeting of the European Parliament next week.
Добре е, че нейният случай се появи в дневния ред на пленарното заседание на Европейския парламент.
It is a good thing that her case has appeared on the agenda of a plenary sitting of the European Parliament.
по време на пленарното заседание на Европейския парламент в Страсбург.
97 abstaining, during the plenary meeting of the European Parliament in Strasbourg.
Казвайки това, бих искала да изтъкна някои проблеми и едно много противоречиво изменение, внесено преди пленарното заседание.
Having said this, I would like to highlight some issues and point out a very controversial amendment tabled before the plenary session.
Въпросите за писмен отговор, както и самите писмени отговори се прилагат към стенографския протокол на пленарното заседание.
Questions for a written response as well as the written responses themselves shall be attached to the stenographic record of the plenary sitting.
четвъртък, в пленарното заседание на Комитета за секторен социален диалог в областта на гражданското въздухоплаване.
22 June) the Plenary meeting of the Civil Aviation Sectoral Social Dialogue.
обсъждане в политическите групи, а също и в пленарното заседание.
discussion in political groups and also in the plenary session.
CMDh взе предвид ревизираната препоръка на PRAC за временно преустановяване на действието на разрешенията за употреба на инфузионни разтвори, приета на пленарното заседание на PRAC през май.
The CMDh took into consideration the revised PRAC recommendation to suspend the marketing authorisations for solutions for infusion adopted at May PRAC plenary meeting.
Резултати: 277, Време: 0.1135

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски