Примери за използване на Повече отвсякога на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ще се приближим до Слънцето повече отвсякога.
Да прекарвам времето си с децата- мисля, че оценявам това повече отвсякога.
Ще се приближим до Слънцето повече отвсякога.
С трите работещи заедно камери можеш да побереш в своите портрети повече отвсякога.
Американците, шофираме повече отвсякога.
Цялата тази човешка дейност убива видовете повече отвсякога.
Ще се приближим до Слънцето повече отвсякога.
Направи душата ми да понесе повече отвсякога досега.
Нуждаем се от това послание повече отвсякога.“.
Ще се приближим до Слънцето повече отвсякога.
И затова, повече отвсякога, защитата на европейското постижение не може да бъде оставено единствено на тях.
Джордж Майкъл работеше повече отвсякога по време на Пролетната си ваканция… като заместваше вече два пъти уволнената Кити.
Днес повече отвсякога се нуждаем от силна кохезионна политика, за да може ЕС да спечели сърцата и умовете на гражданите, на които служи.
го нямаше, конете се разтрепериха повече отвсякога, запръхтяха и се разцвилиха от уплаха.
Тереза Мей- премиер на Великобритания:„В това време, повече отвсякога страната се нуждае от период на стабилност.
подобрявайки ефективността, Air Force 1 Flyknit издига модела повече отвсякога.
Това е прекрасно, освен факта, че няма нищо общо с независимата журналистика, която е необходима повече отвсякога при война.
комуникационните технологии, повече отвсякога задължително условие е тези технологии да са широко въведени на всички нива на образователната система.
Че хората избират изживяванията пред продуктите повече отвсякога, технологиите на Intel са катализатор в създаването на възможности за нови изживявания
те се нуждаят от родителски насоки повече отвсякога.