ПОДКУПИТЕ - превод на Английски

bribes
подкуп
да подкупя
рушвет
graft
присадка
присаждане
графт
корупцията
подкупи
рушвети
присадената
на графтаграфта
подкупничеството
присаждат
kickbacks
откат
рушвет
подкуп
статияоткат
кик-старт
кикбек
payoffs
отплата
подкуп
изплащане
финал
разплата
наградата
възнаграждението
парите
печалбата
bribe
подкуп
да подкупя
рушвет
of bribery
на подкупи
за корупция
на подкупване
на подкупничеството

Примери за използване на Подкупите на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Отделно е необходимо да се разкаже за подкупите в хотелите.
Separately it is necessary to tell about bribes in hotels.
Разчита на подаръците и подкупите от семействата ни.
So for that, he relies on family gifts, bribes.
Да не споменавам подкупите.
Not to mention bribes.
Трима от нас взимат подкупите два пъти в месеца.
Three of us pick up the payoff twice a month.
Подкупите не трябва да спират.
The payoff merry-go-roun has to keep spinning.
Подкупите и корупцията!
Bribery and corruption!
Подкупите и корупцията- bjaka!
Bribery and corruption, bad!
Подкупите сега свързват кувейтският бизнесмен Хашем Ал-Катиб с футуристичното движение Неолюция.
The bribes now connect Kuwaiti businessman Hashem Al-Khatib to the fringe futurist movement Neolution.
Подкупите във всякаква форма са неприемливи.
Bribery of any form is unacceptable.
Подкупите ще бъдат от нашите джобове,?
Do the bribes come out of our pockets?
Така например подкупите и корупцията отслабват банковите системи
Bribery and corruption weaken banking systems
Корупцията и подкупите се смятат за несъществуващи.
Corruption and bribery are considered non-existent.
Подкупите и рушветите днес са безнаказани.
Bribery and corruption currently pass with impunity.
Най-голяма част от подкупите(63,4%) се дават с цел прекратяване на наказателното производство.
The largest share of the bribes(63,4%) is given for nonsuit.
В NATEK, ние не толерираме подкупите в каквато и да е форма.
In NATEK, we do not tolerate bribery of any kind.
Комак Медикал осъжда и забранява подкупите и всички други форми на корупция.
Comac Medical condemns and prohibits bribery and all other forms of corruption.
Значи подкупите са ставали под наблюдението на Матесън.
So the bribes and the corner-cutting they must have happened under Matheson's watch.
Един ден подкупите ще убият всеки.
One day bribery will swallow everyone.
Никой ли не е разбрал за подкупите?
How come no-one cottoned on to the bribery?
Знам за инспекторите, подкупите и пристанищата.
I know about the inspectors and the bribes and the ports.
Резултати: 268, Време: 0.1094

Подкупите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски