ПОДСЪЗНАНИЕТО - превод на Английски

subconscious
подсъзнание
подсъзнателен
несъзнателните
unconscious
безсъзнание
несъзнателен
подсъзнание
несъзнаван
неосъзнат
безсъзнателен
в несвяст
подсъзнателен
на несъзнаваното
subconsciousness
подсъзнание
подсъзнателност
подсъзнателното
mind
разум
предвид
против
ума
съзнанието
мнението
мислите
решението
главата
мозъка
sub-conscience
подсъзнанието
subconscient
подсъзнанието
sub-consciousness
подсъзнанието
sub-conscious
подсъзнателен
подсъзнанието
minds
разум
предвид
против
ума
съзнанието
мнението
мислите
решението
главата
мозъка

Примери за използване на Подсъзнанието на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Подсъзнанието става много активно,
The subconsciousness becomes very active,
Отговорът, естествено, се крие в подсъзнанието.
The answer lies in the unconscious.
Те ще останат в подсъзнанието ви.
They will remain in your sub-conscience.
Вие сте стаили спомени за подобни побоища дълбоко в подсъзнанието си.
You have buried the memory of those beatings deep in your sub-conscious.
Ид", То, или Подсъзнанието.
N Id(It) or the Sub-consciousness.
Той е скрит дълбоко в подсъзнанието ни.
It is deeply hiding in our subconscient.
Подсъзнанието- това е генераторът на вашата реалност.
The subconscious is the generator of your reality.
Подсъзнанието ти е истинският капитан на твоя кораб.
And your mind is the captain of your ship.
Моето тяло е подсъзнанието ми.
My Soul is my subconsciousness.
Тя се осъществява между съзнанието и подсъзнанието.
That exists between the conscience and sub-conscience.
Опитва се да изследва съдържанието на подсъзнанието.
It seeks to understand manifestations of the unconscious.
разкривайки подсъзнанието.
revealing the sub-conscious.
Подсъзнанието контролира 95% от нашия живот.
The subconscious controls 95 percent of our lives.
Подсъзнанието обича навиците.
The mind loves habits.
Под“растително влияние“ разбираме първите прояви на подсъзнанието.
Under“vegetative influence” we understand the first manifestations of human subconsciousness.
Съзнателният ум казва:„Не отивай в подсъзнанието.
The conscious mind says,"Don't go into the unconscious.
В този семинар ние ще разгледаме съзнанието и подсъзнанието.
For this article we are only going to focus on The Mind and Sub-Conscious.
Рибата олицетворява подсъзнанието и дълбочината.
The fish represents the subconscious and depth.
Странно е как действа подсъзнанието.
It's really weird, the way the mind works.
Вие сте го носили в себе си през успешните прераждания, скрито в подсъзнанието ви.
You have carried it with you in successive incarnations, albeit in your subconsciousness.
Резултати: 3145, Време: 0.0703

Подсъзнанието на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски