Примери за използване на
Подчертал
на Български и техните преводи на Английски
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Дотук той бе подчертал, че ритуалите на Стария завет, не могат да направят народа да спре да греши.
All along, he has emphasized that the Old Covenant rituals of animal sacrifices could not make people stop sinning.
Бих подчертал също нуждата от положителни действия за увеличаване на представителството на жените в политическите,
I would also stress the need for positive action to increase women's representation in political,
В същото време министърът подчертал, че решението на Минск не е свързано с"влиянието на някакви външни сили", а ставало дума само за националните интереси.
The minister underlined that the decision of Minsk to not place the Russian base isn't connected with the»influence of some external powers”- only the national interests were taken into account.
Пенс подчертал, че схемата, създадена от Европейския съюз за улесняване на търговията с Иран, била"опит за нарушаване на американските санкции срещу непоносимия революционен режим на Иран".
Pence said the scheme set up by the EU to facilitate trade with Iran was"an effort to break American sanctions against Iran's murderous revolutionary regime".
Във връзка с това бих подчертал значението на възможностите за развитие
In this context, I would stress the importance of development opportunities
Иранският първи дипломат Мохамед Джавад Зариф подчертал, че участниците предупреждават, че всякакви едностранни действия от страна на САЩ са неприемливи.
Iran's Mohammad Javad Zarif emphasized that the participants warned that any unilateral action by the U.S. is unacceptable.
Гласувах в подкрепа на предложението за резолюция и бих подчертал категоричната подкрепа на Парламента за реформи, насочени към демокрация,
I voted for this motion for a resolution and would highlight Parliament's firm support for reforms aimed at democracy,
Пендаровски подчертал, че Австрия с общи инвестиции от над 600 милиона евро е най-големият чуждестранен инвеститор в Северна Македония
President Pendarovski underlined that Austria, as the largest foreign investor in our country with a total investment of over EUR 600 million,
Путин подчертал, че му е приятно да посрещне госта си в Москва в навечерието на православния Великден.
minister at the Kremlin, Putin said he was glad to meet him ahead of Orthodox Easter.
Бих подчертал обаче, че не всеки, който изостави своята физическа обвивка през следва щите години, ще пострада от последиците на вибрационната промяна.
I would stress, though, that not everyone who leaves their physical shell in the years ahead will be suffering from the effects of vibratory change.
Президентът Шимон Перес също подчертал историческата двойнственост в поведението на България по време на войната.
Israeli President Shimon Peres also emphasized the historical dichotomy in Bulgaria during World War II.
Бих подчертал, че"по-добро" може да означава въвеждане на законодателство, където такова не е съществувало до момента.
I would emphasise that'better' might mean the introduction of regulation where none has existed so far.
Тук би подчертал само едно съображение,
I would highlight just one point here,
Византийският летописец Скилица от втората половина на XI век подчертал, че„българите вдигнаха въстания“,
In XI century, the Byzantium chronicler Scylitzes, underlined that“the Bulgarians“rised in rebellions”,
Но източникът подчертал, че Франция търси"гаранции за сигурността на Европа
But the source said France sought"guarantees for the security of Europe
Сред многото възможни средства за това бих подчертал важността на осигуряването на достъп до всички нива на образование за децата и младежите.
Among many possible means of doing so, I would stress the importance of ensuring access to all levels of education for children and young people.
Приятелят ми бе подчертал, че е абсолютно необходимо да прилагам тези принципи във всичките си дела.
My friend had emphasized the absolute necessity of demonstrating these principles in all my affairs.”.
Руският президент е подчертал, че постигнатото споразумение ще помогне за възстановяване на териториалната цялост на Сирия.
The Russian president pointed out that the summit was a means to strengthen the territorial integrity of Syria.
Бих подчертал, че в този проектобюджет Европейският парламент разпознава важността на постоянното,
I would emphasise that in this draft budget the European Parliament recognises the importance of a constant,
Въпреки това бих подчертал, че всяко едно решение за коригиране на заплатите на служителите на Европол следва да бъде вземано единодушно от Съвета.
I would highlight, however, that any decision on adjusting the salaries of Europol employees must be made unanimously by the Council.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文