Примери за използване на Пожъне на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
когато жетварят хване стръкове жито И пожъне класовете с мишцата си;
дойде посее, пожъне за половин час.
Това означава, че роденият ще пожъне просперитет в първата част на този период,
Бог не може да бъде излъган- каквото човек посее, такова ще пожъне.“.
който се опита да я затвори от света ще пожъне буря.
Законът на следствието/"Каквото посее човек, това ще пожъне"/ работи в хармония с планетите.
впечатления от своите дела; и след като пожъне там реколтата на делата си, той се завръща отново в този свят на действието.
Остава наложително НАСА да запази статута си на благороден фронт на космическата ера, за да пожъне публична подкрепа за всички космически проекти
неотменими, мярката на чудесното възнаграждение, което ще пожъне всеки един от вас, зависи по необходимост от степента, до която всекидневните ви усилия ще са допринесли за разгръщането на тази мисия и за ускоряването на нейния триумф.
неотменими, мярката на чудесното възнаграждение, което ще пожъне всеки един от вас, зависи по необходимост от степента, до която всекидневните ви усилия ще са допринесли за разгръщането на тази мисия
Бързо ще пожънеш големи материални
Ще пожънем онова, което сме посели!
Ще пожънем онова, което сме посели!
И сега ще пожънете това, което посяхте.
Ще пожънем онова, което сме посели!
Светиите ще пожънат най-великата жътва от души, които някога са влизали в Царството.
Ти пожъна успеха на своя егоизъм.
Нека децата му пожънат и благодарят на ръцете му.
Ти ще пожънеш това наказание.
Неизбежното ще настъпи- ще пожънем онова, което сме посели.