ПОЗЕМЛЕНИТЕ ИМОТИ - превод на Английски

landed properties
поземлен имот
поземлена собственост
land properties
поземлен имот
поземлена собственост
land property
поземлен имот
поземлена собственост
landed property
поземлен имот
поземлена собственост
land estates

Примери за използване на Поземлените имоти на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
са поземлените имоти или частите от тях- предмет на самия план.“.
are the land estates or parts of them- the subject of the plan itself.".
са поземлените имоти или частите от тях- предмет на самия план.”.
are the land estates or parts of them- the subject of the plan itself.".
Сервитутни зони около поземлените имоти, предназначени за застрояване със специални обекти,
Easement zones near the land properties, intended for construction of special projects,
непосредствено прилежащи на поземлените имоти, предназначени за застрояване със специални обекти, свързани с отбраната
immediately attached to the land properties, intended for construction of special projects related to country defence
Терени- забранени зони, непосредствено прилежащи на поземлените имоти, предназначени за застрояване със специални обекти, свързани с отбраната
Land-banned areas immediately adjacent to the land property, intended for building with special objects relating to the defence
Териториалното насочване на инвестиции; промяната на предназначението на поземлените имоти и урегулирането им с цел застрояване,
Changing in the function of the landed property and their regulation for the purpose of construction,
видът подробен устройствен план, както и начинът на урегулиране на поземлените имоти- по правилата на чл.
the type of detailed development plan, and the method of regulation of land property- under the rules of the art.
ДВ, бр. 44 от 2019 г. Преместванията на земни маси в резултат на природни бедствия не променят границите на поземлените имоти в кадастъра, освен в предвидените в закон случаи.
(7) Displacements of earth masses as a result of natural disasters shall not change the boundaries of land properties in the cadastre, except for the cases provided by the law.
до 1925г. Там, двама-трима монаси с помощта на 20 служители стопанисвали поземлените имоти.
where 2-3 monks with the help of 20 workers administered the land properties.
(2) Когато не е постигнато съгласие между собствениците на поземлените имоти и друго техническо решение е явно икономически нецелесъобразно, правото на преминаване
(2) When consent is not reached between the owners of the landed properties and other technical solution is obviously economically inexpedient,
(3) Когато не е постигнато съгласие между собствениците на поземлените имоти и друго техническо решение е явно икономически нецелесъобразно, правото на прокарване се учредява със
(3) When agreement between the owners of the landed properties has not been achieved and other technical solution is obviously economically inexpedient,
осъществява комуникацията с участниците в процеса(в това число собственици на поземлените имоти, върху които ще се развива Проектът, съответното електроразпределително
also communicate with the participants in the process( this includes owners of land properties where will be developed the Project,
характера на застрояване на поземлените имоти, за които е налице одобрен подробен устройствен план,
nature of construction of land property, for which there is an approved detailed plan, is only allowed
анти-ограждателната политика на Тудорите и Стюартите била логичен протест срещу използването на поземлените имоти с цел печалба.
the anti-enclosure policy of the Tudors and early Stuarts was one consistent protest against the principle of the gainful use of landed property.
(4) С правото на преминаване не могат да се влошават условията за застрояване на поземлените имоти, да се препятства установеният начин на трайно ползване на поземлените имоти и да се засягат разрешени строежи или съществуващи сгради,
(4) with the right to pass cannot be impaired the conditions for building up in the landed properties, to be hindered the established way of durable use of the landed properties and to affected permitted constructions
характера на застрояване на поземлените имоти, за които е налице одобрен подробен устройствен план,
nature of development of land properties, for which there is an available approved detailed development plan,
Поземлени имоти в горски територии- гори и горски земи.
Landed properties in forest territories- forests and woodlands;
За парцели и поземлени имоти при строителство.
For plots and landed properties upon construction.
Идентификаторът; видът на имота- поземлен имот, сграда или самостоятелен обект в сграда;
The type of property- landed property, building, or self-contained object in a building;
Ограничаване в ползването на поземлени имоти, прилежащи към енергийните обекти.
Restrictions on the usage of land property, adjacent to the energy facilities.
Резултати: 86, Време: 0.0733

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски