ПОКВАРЯВА - превод на Английски

corrupts
корупционни
корупция
корупционна
корупционно
корумпирани
покварен
повредени
порочни
продажни
corrupt
корупционни
корупция
корупционна
корупционно
корумпирани
покварен
повредени
порочни
продажни
corrupted
корупционни
корупция
корупционна
корупционно
корумпирани
покварен
повредени
порочни
продажни
corrupting
корупционни
корупция
корупционна
корупционно
корумпирани
покварен
повредени
порочни
продажни
depraves

Примери за използване на Покварява на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всичко се покварява на този свят.
Everything is being spoiled in this world.
Как покварява сърцето му и го докарва до лудост.
Watch it corrupt his heart… and drive him mad.
Покварява всеки, до който се докосне.
It soils everybody it touches.
Той покварява душата на нацията;
He rots the soul of a nation;
Да гледам как покварява сърцето му и как го докарва до лудост.
Watch it corrupt… his heart… and drive him mad.
То покварява техните умове и ги води към гибел.
It is corrupting their minds and leading them down to perdition.
Богатството често пъти със своето влияние покварява и унищожава;
The power of wealth has a tendency to corrupt and destroy;
Щом всичко се покварява.
When everything is being spoiled.
Този прогнил град… покварява всеки.
This rotten town. It soils everybody.
Богатството често пъти със своето влияние покварява и унищожава;
Wealth is often an influence to corrupt and destroy;
Той също така приема смисъла на думите“развращава и покварява”, обяснен в това друго дело и относно който не е имало спор между страните.
It also accepted the meaning of the words"deprave and corrupt" as it had been explained in that other case and about which there had been no dispute between the parties.
Така света се покварява, ние трябва да изоставим този път и да вземем спешни мерки.
Since the world has been corrupted in this way, we should immediately discard such ways and take prompt action.
Изразът“да развращава и покварява” трябва да включва приемането
The expression"to deprave and corrupt" must include the admission of
Хари, знам, че сте притеснени за абсолютната власт покварява й, за да не може да й се контролира.
Harry, I know you're worried about absolute power corrupting Her, about not being able to control Her.
(4) При грехопадението сатана покварява човешките първопредци, когато те са в своя перид на израстване.
(4) At the Fall, Satan corrupted the first human ancestors during their growing period.
тези въпроси не могат да надделеят над това, за което съдът е убеден, че има склонност да развращава и покварява.
these matters could not outweigh what the court was convinced had a tendency to deprave and corrupt.
Нещо повече, тяхното чисто предразположение към подчинение на Бог се покварява, след като избират да не се подчинят на Божия закон.
Furthermore, the pure inclination they had for obeying Yahuwah was corrupted after choosing to disobey His law.
Според Християнските традиции идва момент, в който демон влязъл в тялото на някой, покварява физическата и духовна същност на човека.
According to Christian tradition, possession occurs when a demon enters the body, corrupting a person's physical and spiritual being.
тези въпроси не могат да надделеят над това, за което съдът е убеден, че има склонност да развращава и покварява.
these matters could not outweigh what the court was convinced was a tendency to deprave and corrupt.
което опозорява и покварява действителността.
and that it defiled and corrupted reality.
Резултати: 97, Време: 0.1214

Покварява на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски