Примери за използване на Попаднем на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Добре, но трябва да ви информирам, че ако попаднем под огън ще трябва да рискувате животите си, за да ме защитите.
когато се измиваме или попаднем под силен дъжд,
Ако попаднем на ситуация, която води към лош край, понякога отделяме време да помислим за… По-добър алтернативен път.
Той добавя:"Щом попаднем на тази група, ще действаме в сътрудничество с ЮНМИК и КПС.".
Просто трябва да се обадим на дежурния ако попаднем на инцидент или разбита кола по протежение на пътя.
И когато попаднем на нещо, което си заслужава вниманието, като следния съвет,
На едно обучение в Шарлотсвил миналата година, казаха, че ако попаднем на необичайно убийство трябва да ви се обадим възможно най-бързо.
Обичаме, когато попаднем на такъв лек мавруд,
Разбира се, ако попаднем на гуру измамник,
Но пък с такъв малък самолет, ако попаднем на такава тяга на грешната надморска височина, ще се разбием.
ние като мъченици ще попаднем в рая, а те просто ще умрат,
Добре, но ако нещо се обърка и ако аз и мама попаднем в беда ще обвинявам теб.
Моментът е подходящ да поговорим за това какво да правим, когато попаднем на неприятни коментари по наш адрес в нета.
Трябва да се научим как да сме заинтригувани вместо отбранителни когато попаднем на информация противоречаща на нашите идеи.
изказване на Чигонг майстор, но какво да правим, ако попаднем на мошеници, които мамят хората за пари?
изказване на Чигонг майстор, но какво да правим, ако попаднем на мошеници, които мамят хората за пари?
Попаднах на твоя сайт чрез Една бг.
Може да е попаднал на обикновена JSC в много университетски лаборатории.
И тогава попаднах на нещо, наречено ракови стволови клетки.
Поздравления, попаднали сте на правилното място!