ПОСЛЕ ВНЕЗАПНО - превод на Английски

then suddenly
изведнъж
после изведнъж
тогава внезапно
тогава неочаквано
после ненадейно
после рязко
а след това внезапно
then all of a sudden
изведнъж
тогава внезапно
then abruptly
след това рязко
след това внезапно
после внезапно

Примери за използване на После внезапно на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
После внезапно се втурна обратно към нас
Then abruptly he pulled back toward us
Забелязал ли си как гадно започват някои дни, после внезапно става нещо чудно и целият ти светоглед се променя.
Did you ever notice how some days can start out so shitty… and then suddenly something wonderful happens and your whole outlook just suddenly… changes.
После внезапно скочи и заудря главата си в стената с такава сила,
Then, suddenly springing to his feet, he beat his head against
А после внезапно… Изчезнало.
And then suddenly… it vanished.
И после внезапно изчезна.
And just as suddenly, he's gone.
После внезапно идва глобата.
Because after suddenly gets a penalty.
После внезапно си влюбена в него.
Then you're suddenly in love with him.
После внезапно цялата атмосфера се променя.
Then all of a sudden, the atmosphere changed.
После внезапно помръдна и аз подскочих.
Then, all of a sudden, he moved, and I jumped.
А после внезапно изниква градът.
All of a sudden, the city comes alive.
После внезапно сякаш замръзна неподвижно.
Then came freezing like that.
После внезапно мечтанията ни бяха прекъснати.
Suddenly my dream was interrupted.
После внезапно цялата атмосфера се променя.
Suddenly, the whole atmosphere changed.
После внезапно мечтанията ни бяха прекъснати.
But suddenly, my dreams were taken away.
После внезапно мечтанията ни бяха прекъснати.
And so all of sudden, our dreams are shattered.
И после внезапно всичко се преобръща.
And suddenly everything crumbled.
Отиваше към колата, после внезапно се обърна.
He's walking to his car. Then suddenly he isn't.
После внезапно спря по средата на улицата.
And then it just suddenly stopped, right in the middle of the street.
После внезапно се оказахме на друго място.
And suddenly we got to another place somehow.
Всичко е перфектно и после внезапно се обърква?
Everything was perfect and then suddenly, it just all went wrong?
Резултати: 259, Време: 0.1098

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски