ПОСЛОВИЧНАТА - превод на Английски

proverbial
пословичен
прословутата
всеизвестната
notorious
известен
прочут
прословут
ноториъс
печално известен
небезизвестният
пословичен
нашумялото

Примери за използване на Пословичната на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Добре, че се случи по време на Дубай чуруликам, където колеги twitterers се събират в плът и дъвча пословичната мазнини.
Well that happened during the Dubai tweet up, where fellow twitterers get together in the flesh and chew the proverbial fat.
Освен това Косово би трябвало да получи членство в ООН, докато Сърбия ще получи пословичната„зелена светлина“ за членство в ЕС.
In addition, Kosovo would allegedly be given membership at the UN while Serbia would get the proverbial“green light” for EU membership.
Най-вероятно неизвестният произход на разстройството е едно от проявите на пословичната депресия след раждането, която се случва в новопостъпилите жени.
Most likely, the unknown origin of the disorder is one of the manifestations of the proverbial postpartum depression that occurs in newly-given women.
има още няколко точки, които да бъдат поставени върху пословичната"аз".
there are still a few points to be put on the proverbial'i'.
депозитите на предишния наемател, често ще се изправи пред предизвикателство и ще се запознае с пословичната„Гилб“.
will often face a challenge and make acquaintance with the proverbial"Gilb".
политиците остават верни на политическата цена за сметка на обществения интерес, както и пословичната гръцка бюрокрация. Той приветства кметовете на Атина и Солун.
the fact that politicians remain true to the political price at the expense of public interest, and the proverbial Greek bureaucracy.
Елизабет Уорън, или Джо Байдън е пословичната„велика личност“, която ще извади САЩ от тъмната сянка на„фашисткия режим” на Тръмп.
Joe Biden is the proverbial“great man” that will pull the U.S. out of the dark shadow of Trump's so-called fascist regime.
Крия се от пословичните"тях".
Hiding from the proverbial"them".
Бих казал пословичното търсене на игла в купа сено.
I should have said proverbial needle in a haystack.
Островът е пословичен с дъждовното си и непредсказуемо време.
Ireland itself is notorious for its rainy and unpredictable weather.
Divi е пословичният подарък, който никога не спира да дава.
Divi is the proverbial gift that never stops giving.
Проблемът с укриването на данъци в Гърция е пословичен.
Tax evasion in Greece is a notorious problem.
Пословичен пушач.
Proverbial stoner.
Това магическо качество обяснява и неговия пословичен успех сред жените….
This magic quality also explained his notorious success with women….
Пословичното дърво в гората.
The proverbial tree in the woods.
Гуейн е нашият пословичен"вътрешен човек".
Gawain is our proverbial"inside man.".
Пословичен" Омагьосан ден".
The proverbial" Groundhog Day.
Пословичното шведско качество е вложено във всеки техен продукт.
The proverbial Swedish quality is incorporated in each product.
Знаете за онова пословично"бръм", което се чува, когато пистолета стреля и бръм!
You know that proverbial"bong" that goes off when the gun goes and, bong!
Ето го пословичния статън-айлъндски гангстер.
But this is the proverbial Staten Island gangster.
Резултати: 100, Време: 0.0998

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски