ПОТРЕСАВАЩО - превод на Английски

horrific
ужасен
ужасяващи
страшно
потресаващо
жестокото
shockingly
шокиращо
потресаващо
изненадващо
изключително
horrendous
ужасен
ужасяващи
потресаващи
страшно
отвратителни
horrible
ужасен
отвратителен
страшен
лош
ужасяващо
staggering
залитат
полита
се клатушкат
startling
да стресне
стряскащ
да изненадате
слисвам
да изплашиш
shocking
шок
удар
сътресение
шокова
ударни
шокира
amazing
удиви
учудват
изумяват
удивляват
смайват
учудят
смае
изненадваш
stunning
зашеметяване
електрошоков
зашеметяващи
шокови
зашеметяващо
stunningly
staggeringly

Примери за използване на Потресаващо на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Трафикът беше потресаващо бърз, хаотичен,
The traffic was shockingly fast, chaotic,
Потресаващо е обаче колко ненужна е станала нашата професионална кариера.
However, it is shocking how much our profession is understaffed.
Звучи ми… потресаващо.
It sounds, well, appalling.
Това е просто потресаващо, наистина.
It was just horrific, really.
неупотребената храна в света е потресаващо.
lost around the world is staggering.
Потресаващо, директно отразяване на Чейс Картър.
Startling, live reporting from Chase Carter.
Потресаващо е да ги преследват.
It's horrible to hunt them.
Потресаващо е.
Потресаващо"постижение" за Лейкърс.
An‘Amazing' experience for Ladley.
Отношението от страна на израелската армия към него и семействот му е потресаващо брутално.
Their treatment by the Israeli army has been shockingly brutal.
Това за мен е потресаващо.".
That to me is shocking.".
Това беше потресаващо!
It was appalling.
Случилото се с теб е потресаващо!
What happened to you was horrific.
Беше потресаващо.
It was staggering.
Потресаващо признание, тази вечер в 23:00.
Startling confession, tonight at 11:00.
Това е потресаващо… красиво е.
This is stunning… it's beautiful.
Потресаващо е какво може да сътвори човек, само ако опита.
It's amazing what one can do if they try.
Това за мен е потресаващо, без значение къде се случва.
And it's horrible no matter where it happens.
Това също е потресаващо.
That's also horrendous.
Те са били потресаващо добре.
They have been shockingly okay.
Резултати: 285, Време: 0.0528

Потресаващо на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски