ПРАЗНА ЧАША - превод на Английски

empty glass
празна чаша
празни стъклени
empty cup
празна чаша

Примери за използване на Празна чаша на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Две текили, господине, и една празна чаша.
Dos tequilas, por favor, and an empty glass.
Ясно празен 330мл стъклена бутилка празна чаша сода….
Clear empty 330ml glass bottle empty glass soda….
Да вземем тази празна чаша.
Take this empty glass.
Обратно, оставете празна чаша и ще ви бъде връчена отново;
Conversely, leave an empty glass and you will be served again;
Човекът вижда празна чаша и изведнъж става като съдия Крейтър.
Guy sees an empty glass, and all of a sudden, he's judge crater.
Не можеш да изливаш от празна чаша“.
You cannot pour from an empty cup.”.
Сериозно, лош късмет е да вдигам тост с празна чаша.
Seriously, it's bad luck to toast with an empty glass.
Вътре в тази празна чаша има достатъчно енергия, за да накараме водата във всички океани в света да заври.
There is enough energy inside this empty cup to boil all the oceans of the world.
Ще успеете да произведете същия ефект с празна чаша или ако просто поставите шепа над ухото си.
You can produce the same effect with an empty cup or simply by cupping your hand over your ear.
не можете да наливате от празна чаша.
you cannot pour water from empty cup.
в крайна сметка ще се озовете с празна чаша[източник: НЮТОН].
eventually you will end up with an empty cup[source: NEWTON].
затова сега е празна чаша за моята приятелка Джулия.
so now it's an empty cup for my friend Julia.
Начин на пазаруване е много лесно, защото можете да получите празна чаша и се варят на машини за кафе в магазините.
The way of the purchase is straightforward because you get a empty cup and brew coffee by the machine in shops.
не можете да наливате от празна чаша.
you really can't pour from an empty cup.
В празна чаша оризът се изсипва отново
In an empty glass, rice is poured again
Просто напълнете голяма купа със солена вода и поставете празна чаша в центъра.
Simply fill a large bowl with salt water and set an empty glass at the center.
като истински готвачи ще започнат всеки момент с празна чаша, в която ние от своя страна ще добави разнообразие от съставки от обширен списък на наличните и тези, които са все
like real chefs will start each time with an empty cup in which we in turn will add a variety of ingredients from an extensive list of available
Да се опитваме да намерим трайна любов, без да вярваме в Бога, е като да се опитваме да утолим жаждата си, пиейки от празна чаша- може да имитираме движенията,
Trying to find lasting love without obeying God is like trying to quench thirst by drinking from an empty cup- you can go through the motions,
Бяхме сигурни- защото това е отровна вода, защото е толкова дълбоко и би премазала"Титаник", по същия начин, по който строшавате празна чаша в ръката си, бяхме сигурни, че няма никакъв живот там.
Now we were sure-- because this is poisonous water, because it's so deep it would crush the Titanic the same way you crush an empty cup in your hand-- we were sure there would be no life there at all.
Окото на празната чаша го гледаше с надежда.
An empty glass stared at him, with hope in his lonely eye.
Резултати: 151, Време: 0.07

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски