EMPTY HOUSE - превод на Български

['empti haʊs]
['empti haʊs]
празна къща
empty house
empty home
vacant house
empty cottage
празно жилище
empty house
пуст дом
empty house
празната зала
празна стая
empty room
empty classroom
empty chamber
empty house
empty apartment
на празен дом
an empty house
празната къща
empty house
празни къщи
empty houses
vacants
empty homes
open houses
къщата празна
house empty
празен дом
empty home
an empty house
a vacant home
запустяла къща
необитаваната къща

Примери за използване на Empty house на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You will be in this empty house with that old dog.
Ще стоиш в празната къща с това старо куче.
My heart is an empty house.
Душата ми е празна къща.
Coming home to an empty house was so sad.
Завръщането в празни къщи е тъжно.
Empty house seems like an odd place to do business.
Празната къща изглежда лошо място за бизнеса.
I found an empty house.
намерих къщата празна.
It was in the empty house.
Бях в празна къща.
Coming home to an empty house was kind of sad.
Завръщането в празни къщи е тъжно.
In the empty house next door.
В празната къща в съседство.
Walking into our home, Ending an empty house.
Отидох вкъщи и заварих къщата празна.
I'm like an empty house.
Аз съм като празна къща.
Coming home to an empty house is so depressing.
Завръщането в празни къщи е тъжно.
Wait for me here. My clerk will give you later the keys of your empty house.
По-късно ела писарът ми да ти предаде ключовте от празната къща.
Sleeping alone in that big, empty house.
Спяща сама в голямата празна къща.
Going home to an empty house is awful though.
Завръщането в празни къщи е тъжно, понеже.
Let's just say I have been At cleveland's empty house taking a dump.
Нека просто кажем, че срах в празната къща на Кливланд.
Kendra talked about a… an empty house somewhere.
Кендра говореше за… празна къща някъде.
Coming home to an empty house is awful.
Завръщането в празни къщи е тъжно.
The silence of an empty house.
Тишината в празната къща.
George, this is just an empty house.
Джордж, но това е просто една празна къща.
Juan, I saw a man in the empty house.
Хуан, видях един мъж в празната къща.
Резултати: 231, Време: 0.051

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български