ПРЕВЪРНАХ - превод на Английски

become
се превърна
стане
стават
се превръщат
turned
ред
завой
обрат
включване
от своя страна
ход
обръщане
превърнете
включете
се обръщат
made
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат
i transformed
превръщам
да се трансформирам
да преобразя
converted
конвертиране
превръщане
преобразуване
обръщенец
конвертирате
преобразуват
превръщат
превърнете
обърне
трансформира
became
се превърна
стане
стават
се превръщат
becoming
се превърна
стане
стават
се превръщат
turn
ред
завой
обрат
включване
от своя страна
ход
обръщане
превърнете
включете
се обръщат
turning
ред
завой
обрат
включване
от своя страна
ход
обръщане
превърнете
включете
се обръщат
make
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат

Примери за използване на Превърнах на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Превърнах я във вампир, докато те нямаше.
I made her vampire while you were gone.
Просто превърнах негативното в позитивно.
Just turn a negative into a positive.
Изведнъж се превърнах във враг.
All of a sudden, I became an enemy.
Защо не се превърнах в моя идеал?“.
How was I becoming"my ideal?".
Превърнах се в смъртта разрушителят на светове“.
I am become death the destroyer of worlds.”.
Превърнах светлината в тъмнина.
Turned light into dark.
Обичах го, превърнах се в него.
I loved him, made myself into him.
Надявам се. Замразих я, превърнах я в свръхпроводник, който възстановява последния магнитен заряд.
I froze it, turning it into a superconductor, which restored the last magnetic charge.
Учените успешно превърнах клетките на рака на гърдата в мазнини, за да спрат разпространението им.
Scientists successfully turn breast cancer cells into fat to stop them from spreading.
Благодарение на вас се превърнах в човека, който съм днес.
Because of you, I became the person I am today.
Превърнах се в мутант, мозъкът ми започва да губи човешките си перспективи.
I am becoming a mutant, my brain slowly losing human perspective.
Аз се превърнах във всичко, което мразя.
I have become everything I used to hate.
Превърнах се преди около 5 години.
I was turned about five years ago.
Превърнах се в машина за правене на пари.
I made myself a money minting machine.
Докога ще ме виниш, че превърнах биологичната ти майка във вампир?
How long are you gonna blame me for turning your birth mother into a vampire?
Така се превърнах в експерт по смесването.
So I became an expert at blending in.
Кажете"превърнах нищото във нещо"♪.
Say"turn nothing into something"♪.
Превърнах го в звезда.
Make him a star.
Аз се превърнах в него.
I'm becoming him.
Когато го превърнах в пепел.
When I turned him into ash.
Резултати: 460, Време: 0.0728

Превърнах на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски