ПРЕГЪРНАЛ - превод на Английски

embraced
прегръдка
прегърнете
прегръщат
приемете
обятията
обхващат
обхване
включват
да възприемат
да приема
hug
прегръдка
прегърна
прегръщам
хуг
прегрътка
хъг
гушнете
holding
изчакване
дръж
притежават
проведе
имат
хванете
да побере
изчакайте
провеждат
заемат
hugged
прегръдка
прегърна
прегръщам
хуг
прегрътка
хъг
гушнете
embrace
прегръдка
прегърнете
прегръщат
приемете
обятията
обхващат
обхване
включват
да възприемат
да приема
embracing
прегръдка
прегърнете
прегръщат
приемете
обятията
обхващат
обхване
включват
да възприемат
да приема
hugging
прегръдка
прегърна
прегръщам
хуг
прегрътка
хъг
гушнете
cuddled
прегръдка
гушкане
прегръщат
се гушкаме

Примери за използване на Прегърнал на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Бащата изтичал и го прегърнал.
The Father just ran and embraced him.
И когато си я прегърнал, топлината на тялото ти я е поддържала жива.
And when you hugged her, your body warmth kept her alive.
Нашата любов е въздишка на вятъра, прегърнал небето.
Love is ours Like winds that sigh Embrace the sky.
Том винаги спи, прегърнал мечето си.
Tom always sleeps hugging his teddy bear.
Ами, това е прекрасно Хубаво е да те виждам така прегърнал живота.
Well, it's wonderful. It's nice to see you embracing life in this manner.
Бих те прегърнал, но не искам да те намокря.
I would hug you, but i wouldn't want to get you all wet.
е прегърнал насилието на Апокалипсиса.
Troy has embraced the violence of the apocalypse.
Каза ми, че се е почувствала по-добре, след като си я прегърнал.
She told me she felt better after you hugged her.
Аз бих те прегърнал, но не мога.
I would hug ya, but I can't.
Тогава Принцът я прегърнал.
The Prince hugged her.
Прегърнал я и я целунал.
Hug her and kiss her.
Може би се е гмурнал шест метра под водата и прегърнал горивен прът.
Maybe he dived down 20 feet underwater and hugged a fuel rod.
Бих те прегърнал, не не искам да мисля за това после.
I would hug you, but I don't want that in my head.
Протегнал се и прегърнал човека.
He stepped up and hugged the man.
бих прегърнал всички вас сега.
I would hug you all now.
Виж, бих те прегърнал, но.
Look, I would hug you, but.
Бих я прегърнал.
Hug her… yeah.
И той прегърнал Петър.
Then she embraces PETER.
Може би никой друг не е прегърнал лечебната сила на природата с повече ентусиазъм от южнокорейците.
Perhaps no one has embraced the medicalization of nature with more enthusiasm than the South Koreans.
Той прегърнал приятелите си и им казал колко е щастлив да сподели този момент с тях.
He embraced his friends and told them how happy he was to share this moment with them.
Резултати: 110, Време: 0.0749

Прегърнал на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски