ПРЕДПРИСЪЕДИНИТЕЛНАТА ПОМОЩ - превод на Английски

pre-accession assistance
предприсъединителна помощ
предприсъединително подпомагане
подкрепа на предприсъединителния процес
pre-accession aid
предприсъединителната помощ
пред-присъединителна помощ
на помощта за предприсъединяване

Примери за използване на Предприсъединителната помощ на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За Сметната палата Vítor Manuel da Silva Caldeira Председател специален доклад No 16/2009- Управление на предприсъединителната помощ за турция от страна на европейската комисия.
For the Court of Auditors Vítor manuel da silva caldeira President special report no 16/2009- The european commission's management of pre-accession assistance to Turkey.
Предприсъединителната помощ, която Съюзът е отделил за всички тези държави за периода 2007-2013 г., възлиза на около 11, 5 млрд. евро.
The pre-accession aid the Union has set aside for all those countries for the period 2007-2013 totals about 11.5 billion euros.
Комисията също така засили връзката между планирането и прилагането на предприсъединителната помощ на ЕС и процеса на предприсъединителни преговори.
The Commission has also strengthened the link between the planning and implementation of EU pre-accession assistance and the pre-accession negotiation process.
Във връзка с това обаче искам да спомена също и предприсъединителната помощ за Турция, упомената в доклада относно освобождаването от отговорност.
In this context, however, I would also like to mention the pre-accession aid for Turkey referred to in the discharge report.
Вж. приложение VIII относно проследяването на предприетите действия по Специален доклад No 16/2009 Управление на предприсъединителната помощ за Турция от страна на Европейската комисия.
See Annex VIII on the follow-up of Special Report No 16/2009- The European Commission's management of pre-accession assistance to Turkey.
(NF) Лидерите от ЕС искат по"отговорен начин" да съкратят предприсъединителната помощ за Турция, заяви Ангела Меркел.
EU leaders want to responsibly cut Turkey's pre-accession aid, Merkel says.
Одиторите забелязаха, че ограниченият напредък в ключови области често се дължи на слаба ангажираност с реформата на националните органи, въпреки предприсъединителната помощ на ЕС.
We observed that limited progress in key areas was often due to weak commitment to reform by the national authorities despite EU pre-accession assistance.
Предприсъединителната помощ на ЕС е използвана за финансиране на два проекта за институционално изграждане на капацитета по КАРдС 2002
EU pre-accession assistance has been used to fund two institutional capacity-building projects funded by the CARDS 2002
Предприсъединителната помощ на ЕС се основава на стратегически документи като Споразумението за стабилизиране
EU pre-accession assistance builds on strategic documents, such as the SAA, the annual Enlargement Strategy
политиката за равенство между половете, предприсъединителната помощ и оперативните безвъзмездни средства за европейските агенции.
gender equality policy, pre-accession assistance and operational grants to European agencies.
Подчертава, че тези стратегии са необходими, наред с другото, за да може държавата да се възползва напълно от предприсъединителната помощ от ЕС;
Stresses that these strategies are needed inter alia to benefit fully from EU pre-accession assistance;
Отбелязва продължаващата тенденция на спад на броя на докладваните нередности по отношение на предприсъединителната помощ, която се дължи на постепенното преустановяване на предприсъединителните програми;
Takes note of the continued downward trend in the number of reported irregularities concerning Pre-Accession Assistance(PAA), which is due to the phasing-out of pre-accession programmes;
по-специално в областта на предприсъединителната помощ.
in particular in the area of pre-accession assistance.
КОНСТАТАции и ОцЕНКи съглАсуВАно и добре нАсочено ПлАнирАне ВследсТВие нА оПиТА оТ Предишни рАзширяВАния е ВъВеденА ноВА рАмкА зА ПредПрисъединиТелнАТА Помощ 11.
Observations coherent and well-targeted planning drawing on the lessons of previous enlargements, a new framework for pre-accession assistance has been introduced 11.
По отношение на своята предприсъединителна помощ за други страни кандидатки и потенциални кандидатки Комисията следва да: ПреПоръки оТносно ПредПрисъединиТелнАТА Помощ оТ сТрАнА нА ес зА други сТрАни 7.
With reference to its pre-accession assistance to other candidate countries and potential candidates the Commission should: 33 RECOMMENDATIONS REGARDING EU PRE-ACCESSION ASSISTANCE TO OTHER COUNTRIES 7.
В доклада се достига до заключението, че предприсъединителната помощ от ЕС представлява значителен принос към подпомагането на подготовката на Хърватия за управление на фондовете на ЕС след присъединяването,
The report concludes that EU pre-accession assistance is making a significant contribution to supporting Croatia in preparing for managing EU funds after accession
ЕС намали предприсъединителната помощ за Турция със 75%,
The EU has cut pre-accession aid to Turkey by 75%,
Обхват и подход на одита 11 11 Целта на одита беше да направи оценка дали предприсъединителната помощ на ЕС през периода 2007- 2013 г. ефективно е допринесла за укрепването на административния капацитет в Черна гора.
Audit scope 11 and approach 11 The audit objective was to assess whether EU pre-accession assistance during 2007-2013 contributed effectively to strengthening administrative capacity in Montenegro.
Специалният доклад относно предприсъединителната помощ за Турция е първото свидетелство за по-добър контрол на използваните средства, който стана възможен след 2007 г. чрез новия инструмент за предприсъединителна помощ..
The special report on pre-accession aid for Turkey provides the first references to improved control of the use of funds that has become possible since 2007 through the new Instrument for Pre-Accession Assistance.
Сметната палата достигна до заключението, че въпреки отбелязания бавен напредък в няколко ключови области, предприсъединителната помощ на ЕС е помогнала за укрепване на административния капацитет по време на одитирания период(2007- 2013 г.).
The Court concludes that, despite the slow progress noted in several key areas, EU pre-accession assistance helped to strengthen administrative capacity during the period audited(2007-2013).
Резултати: 114, Време: 0.0634

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски