ПРЕДСТАВЕНИЯ - превод на Английски

presented
подарък
налице
понастоящем
настоящия
присъстващи
сегашното
представи
момента
представляват
налични
submitted
подаване
изпращане
представя
изпратете
подайте
подават
изпращате
предоставят
внася
внесе
introduced
въвеждане
запозная
въведе
представи
въвеждат
да представя
запознават
внесе
the presentation
презентацията
представяне
презентациите
презентирането
изложението
предявяването
поднасянето
present
подарък
налице
понастоящем
настоящия
присъстващи
сегашното
представи
момента
представляват
налични

Примери за използване на Представения на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Дали ще преживее отново тези емоции от представения тиган?
Will she again experience these emotions from the presented frying pan?
Допълнителни стилове на дрехите също са планирани освен представения прототип.
Additional styles of clothing are also planned beyond the pictured prototype.
Интерпретацията на секция 7, предложена в представения документ, не е коректна.
The change proposed in section 7 of this document provides a good.
Тази възможност се разглежда в представения проект.
Opportunity being addressed by the proposed project.
Цветът на стените обикновено не е отвъд представения стил- той е бяло-бял или светлокафяв.
The color of the walls is usually not beyond the presented style- it is either white-white or light-brown.
Целта на представения регламент е да измени съществуващата директива
The aim of the submitted regulation is to amend the existing directive
Гласувах за представения от Véronique Mathieu доклад относно бюджетен контрол на средства на ЕС в Афганистан.
I voted in favour of the report presented by Véronique Mathieu on the budgetary control of EU funds in Afghanistan.
В представения документ съвсем правилно вниманието е съсредоточено върху различните аспекти на заболяването,
In the document submitted, attention is quite rightly focused on various aspects of this condition,
Базиран на представения наскоро изцяло нов компактен седан Cruze,
Based on the recently introduced Cruze compact sedan, the Orlando show
Ярко пространство със сочни акценти Площта на представения апартамент е едва 40 квадратни метра.
Bright space with juicy accents The area of the presented apartment is only 40 square meters.
Що се отнася до представения за разглеждане от Съда проект за споразумение,
As regards the draft agreement submitted for the Court's consideration,
За използването на едно от тези лекарства- амоксицилин- ще се опитаме да говорим в представения по-долу материал.
About the use of one of these drugs- amoxicillin- we will try to talk in the material presented below.
когато двигателят от Peugeot 202 е заменен от 1290-кубиковия двигател от наскоро представения Peugeot 203.
Peugeot 202 was replaced by the 1,290 cc engine of the recently introduced Peugeot 203.
Комисията отбелязва, че основните въпроси, изтъкнати в представения доклад, съвпадат с ключовите теми, засегнати в отговора на Комисията по доклада за оценката.
The Commission notes that the main points raised in the present report coincide with the key issues addressed in the Commission's response to the evaluation report.
GREVIO разглежда представения в съответствие с параграф 1 доклад заедно с представителите на съответната страна.
GREVIO shall consider the report submitted in accordance with paragraph 1 with the representatives of the Party concerned.
Мощността е повишена и в края на 1950 г., когато двигателят от Peugeot 202 е заменен от 1290-кубиковия двигател от наскоро представения Peugeot 203.
Power was also increased late in 1950 when the engine was replaced by the 1,290cc engine of the recently introduced Peugeot 203 and the D3A was born.
получените заключения в представения документ, без да нарушава правата на авторите.
the conclusions reached in the present document, without prejudice to the rights of the authors.
Този слой за валидиране ще докладва дали кодът на страната на представения IBAN не е част от официалните страни, поддържащи IBAN плащания.
This validation layer will report if the country code of the submitted IBAN is not part of the official countries supporting IBAN payments.
получените заключения в представения документ, без да нарушава правата на авторите.
conclusions reached in the present document, without prejudice to the rights of the authors.
Рецензентите трябва да информират главния редактор за всяка съществена прилика или припокриване между представения ръкопис и всяка друга публикувана творба, с която те са запознати лично.
Reviewers must inform the Editor-in-Chief about any substantial similarity or overlap between a submitted manuscript and any other published work which they are personally acquainted.
Резултати: 320, Време: 0.1046

Представения на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски