ПРЕДУПРЕДЯ - превод на Английски

warn
предупредя
предупреждавам
предупреждение
да предопредя
алармират
a warning
предупреждение
предупредителен
сигнал
предупреди
предупреждава
alert
сигнал
нащрек
тревога
предупреждение
готовност
аларма
известяване
бдителни
предупреди
будни
tell
кажа
казвам
разкажа
информирайте
уведомете
предай
a heads-up
хедс-ъп
предупреди
предупреждение
информация
да кажа нещо
caution
внимание
предпазливост
внимателно
предупреждение
повишено внимание
предупреждават
внимавайте

Примери за използване на Предупредя на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но нека ви предупредя.
But let me warn you.
Само, за да предупредя стомаха си.
Just so I can warn my stomach.
Но като стар адвокат, нека ви предупредя.
But as an old lawyer, let me warn you.
Аз ще предупредя Анжелина.
I will go warn Angelina.
Аз ще ги предупредя.
I will warn them.
Качи се, аз ще предупредя другите.
You go on up I will go warn the others.
Ти предупреди Бъмбълбий а аз ще предупредя Батгърл.
You warn Bumblebee. I will warn Batgirl.
Също така ще предупредя хората.
I will also warn people.
Нека аз Ви предупредя за мен.
Let me warn you about me.
Че мога да помогна на хората ми като ги предупредя, че Призраците наближават.
I could help my people by warning them of the Wraith's approach.
Веднага след като запиша съобщение, за да го предупредя.
Right after I record a message warning him.
Ще предупредя Макгий.
I'm gonna let McGee know.
Нека предупредя, че в текста ще има спойлери.
Be warned: there are spoilers in the clip.
Накрая ще предупредя за пореден път да внимавате.
So, I will just warn you once more to be careful.
За да ви предупредя да сътрудничите с такива посредници, TopBrokers.
To warn you from cooperating with such intermediaries, TopBrokers.
Дойдох тук, за да те предупредя и да ти помогна.”.
We came to warn you… and help you.”.
Не знам колко бързо бягах, за да те предупредя.
You don't know how fast I was running to alert you.
Бях се обадила в болницата, за да ги предупредя, че идваме.
I told my husband to call the hospital to tell them we were coming in.
Затова стрелях, за да ви предупредя.
So I fired to alert you.
Дойдох чак дотук за да те предупредя Мустафа.
I came here all this way to warn you Mustafa.
Резултати: 292, Време: 0.0663

Предупредя на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски