WARN YOU - превод на Български

[wɔːn juː]
[wɔːn juː]
ви предупреждавам
i warn you
caution you
i'm telling you
ви предупредя
warn you
to alert you
you a warning
ви предупреди
warn you
to alert you
you a warning
да те предопредя
warn you
ви предупреждават
i warn you
caution you
i'm telling you
ви предупреждава
i warn you
caution you
i'm telling you
ви предупреждаваме
i warn you
caution you
i'm telling you
ви предупредят
warn you
to alert you
you a warning
ви предупредих
warn you
to alert you
you a warning

Примери за използване на Warn you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We warn you that you should not trust these ads.
Ние ви предупредя, че не трябва да се доверите на тези реклами.
Indicator lights on the door mirrors of your Renault TALISMAN warn you of the danger.
Светлинните индикатори върху страничните огледала на Renault TALISMAN ви предупреждават за опасността.
I warn you this night!
АЗ ви предупреждавам тази вечер!
I won't warn you again.
Аз не ще ви предупреди отново.
So I warn you of a blazing fire.
И ви предупредих за Огъня пламтящ.
Your healthy instincts will warn you if something goes wrong.
Вашите здрави инстинкти ще ви предупредят в случай, че нещата се объркат.
We warn you that they may prove to be unreliable.
Ние ви предупредя, че те може да се окаже ненадеждна.
Your friends often warn you.
Приятелите ви често ви предупреждават.
Say," I warn you only through the Revelation.".
Кажи[ о, Мухаммад]:“ Аз ви предупреждавам само чрез онова, което ми се разкрива.”.
TortoiseSVN will warn you.
Вашата Аура ще ви предупреди.
And I warn you, it is long.
И ви предупредих, че е дълго.
Several messages will warn you if your horse is too fat
Няколко съобщения ще ви предупредят, ако конят ви е твърде дебел
Let me warn you one last time, Detective.
Нека ви предупредя за последен път, Детектив.
I warn you, but there is still a chance.
И ви предупреждавам, но има някакъв шанс.
your body will warn you with these 7 signs.
тялото Ви ще Ви предупреди с тези 8 сигнала.
Although, I warn you. I boxed in law school!
Въпреки, че аз ви предупредих, аз тренирах бокс в юридическия факултет!
They will only warn you once.
Те ще ви предупредят още веднъж.
Let me warn you, however, not to have big expectations.
Нека ви предупредя обаче да не храните големи очаквания.
But let me warn you, you will never wake up.".
Но ви предупреждавам, повече никога няма да се събудите.
Therefore I warn you of the fire that flames.
И ви предупредих за Огъня пламтящ.
Резултати: 1054, Време: 0.0534

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български