WARN YOU in Czech translation

[wɔːn juː]
[wɔːn juː]
tě varovat
warn you
you a warning
you a heads-up
warnyou
to tell you
varuju vás
i'm warning you
i will warn you
i dare you
fair warning , i
vás upozornit
warn you
i remind you
draw your attention
to alert you
caution you
inform you
advise you
i point out
notify you
i should tell you this
vás varovat
warn you
caution you
you a heads-up
varuju tě
i'm warning you
i will warn you
i dare you
vás varuji
warn you
tě varuju
am warning you
i would warn you
i will warn you
vás varoval
warned you
you a warning
tipped you off
to alert you
tě upozornit
remind you
you a heads-up
warn you
to alert you
you the heads up
to inform you
varovala tě
she warned you

Examples of using Warn you in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That repairs these, let me warn you. Okay,
Který tohle opravuje, tě varuju. Dobře,
Let me warn you, this will be the last.
Dovolte mi, abych vás varoval, bude to poslední.
I must warn you that representing yourself at trial is not the-- Yeah.
Není to u soudu… Musím vás upozornit, že když se budete zastupovat sám, Jo.
Okay. But I have to warn you, I'm a really tough critic.
Jsem nelítostný kritik. Dobře, ale varuju vás.
And again, let me warn you, it is very disturbing.
A znovu vás varuji, je velmi znepokojující.
I should warn you, she has her mind set on staying.
Měla bych tě upozornit, že přemýšlí nad tím, že zůstane.
Okay, chief, but as a guy that repairs these, let me warn you.
Který tohle opravuje, tě varuju. Dobře, veliteli, ale jako chlápek.
But I gotta warn you, Raj is a proud, passionate man.
Ale varuju tě. Raj je hrdý a odhodlaný.
That's the last time that I'm gonna warn you, Mrs. Reznikov.
To je naposledy, co jsem vás varoval, paní Rezniková.
Yeah. I must warn you that representing yourself at trial is not the.
Není to u soudu… Musím vás upozornit, že když se budete zastupovat sám, Jo.
I will warn you, he's on his fourth cup.
Pije už čtvrté kafe. Varuju vás.
And again, let me warn you.
A znovu vás varuji, je velmi znepokojující.
Let me warn you. Okay,
Který tohle opravuje, tě varuju. Dobře,
I gotta warn you, Chris, I'm in the best shape of my life right now.
Ale varuju tě, Chrisi, jsem v nejlepší kondici svýho života.
Before you make trouble for yourself, let me warn you.
Než začnete dělat sobě problémy, dovolte mi, abych vás varoval.
Maybe. But I must warn you.
Můžeš, ale musím tě upozornit.
I want you to follow. Let me warn you.
Chci, ať nás sledujete. Varuju vás.
And get on with this case. Sir, I warn you, you better shut your clack up.
Pane, já vás varuji, zavřete tu svou klapačku a pokračujme v případu.
But let me warn you that I am a protégé of Fosse and Robbins!
Ale varuju tě, školil jsem se u Fosse a Robbinse!
let me warn you again.
ještě jednou tě varuju.
Results: 768, Time: 0.095

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech